"ماذا تفعل هنا بحق الجحيم" - Translation from Arabic to Turkish
-
Burada ne işin var
-
Burada ne halt ediyorsun
-
Sen burada ne arıyorsun
-
Ne işin var burada
-
Burada ne yapıyorsun
-
Ne yapıyorsun burada
-
Ne işin var senin burada
-
Ne halt ediyorsun burada
-
Ne arıyorsun burada
-
burada ne bok işin var
-
Ne arıyorsun sen burada
-
burada ne arıyorsun sen
-
Buraya ne halt etmeye geldin
Burada ne işin var Brett? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا بحق الجحيم يا بريت؟ هل لك علاقة بهذا؟ |
Burada ne işin var lan senin? | Open Subtitles | أحب رابطة عنقك ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟ |
Burada ne halt ediyorsun? | Open Subtitles | . أهلا ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟ أنت و قومك ؟ |
Sen burada ne arıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟ |
Jack? Ne işin var burada? | Open Subtitles | جاك ، ماذا تفعل هنا بحق الجحيم |
Burada ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟ |
Burada ne işin var George? | Open Subtitles | جورج ؟ ماذا تفعل هنا بحق الجحيم |
Senin Burada ne işin var Andre? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا بحق الجحيم يا اندرى ؟ |
Burada ne işin var? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟ |
Senin Burada ne işin var? - Seni öldürebilirdim. | Open Subtitles | -كيو ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟ |
Peki senin Burada ne işin var? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟ |
Burada ne halt ediyorsun öyleyse? | Open Subtitles | إذا ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟ |
- Burada ne halt ediyorsun Ellis? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا بحق الجحيم يا إيليس؟ |
- Ne işin var burada? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟ لا شيء |
Burada ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا بحق الجحيم |
- Tommy, tatlım. - Sen Ne yapıyorsun burada? | Open Subtitles | ـ تومى ، عزيزى ـ ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟ |
Ne işin var senin burada? | Open Subtitles | يخافمنالشواذ... ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟ |
Ne halt ediyorsun burada? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟ |