Neye bakıyorsun lan sen? Seni öyle iteklemek istememiştim. | Open Subtitles | الى ماذا تنظر ؟ انظر , لم اكن اقصد ان ادفعك الى كل هذا |
Neye bakıyorsun, mankafa? | Open Subtitles | إلى ماذا تنظر يا غطاء البرميل؟ |
Sen Neye bakıyorsun? | Open Subtitles | إلى ماذا تنظر أيها الأحمق المنحط؟ |
Ne bakıyorsun öyle? Daha önce hiç yakışıklı birini görmedin mi? | Open Subtitles | إلي ماذا تنظر, ألم تر يوماً رجل وسيم من قبل ؟ |
Hey, küçük çocuk, Ne bakıyorsun? | Open Subtitles | مرحبا ايها الشاب الصغير, الى ماذا تنظر ? |
- Komiser, Neye bakıyorsunuz? - Morluk efendim... | Open Subtitles | ملازم ماذا تنظر إليه ؟ |
Smith daha sonradan, atın tam yüzüne baktığını söyleyecekti, sanki at ona, "Neye bakıyorsun? | Open Subtitles | سميث قال فيما بعد ذلك أن الحصان إحتقره... :كأنه يقوله إلى ماذا تنظر بحق الجحيم؟ |
Ne var Neye bakıyorsun ? | Open Subtitles | ما المهم هناك إذا ؟ إلى ماذا تنظر ؟ |
Neye bakıyorsun, yaşlı sapık? | Open Subtitles | الي ماذا تنظر ايها الكبير المنحرف ؟ |
- Neye bakıyorsun öyle Prens? | Open Subtitles | ماذا تنظر عمّاذا تبحث، أيّها الأمير؟ |
Sen Neye bakıyorsun, leş nefesli? | Open Subtitles | إلى ماذا تنظر إليه أيها الحقير؟ |
O asla ölmez. Neye bakıyorsun öyle? | Open Subtitles | هو لا يموتُ أبداً إلى ماذا تنظر ؟ |
Neye bakıyorsun? | Open Subtitles | الى ماذا تنظر ؟ |
Ne bakıyorsun, iktidarsız? | Open Subtitles | إلى ماذا تنظر يا عود المكرونه الطرى. |
Ne bakıyorsun maymun çocuk? | Open Subtitles | الى ماذا تنظر أيها الولد القرد |
- Ne bakıyorsun, asker? | Open Subtitles | إلى ماذا تنظر ، أيها العريف سيدى .. |
Ne bakıyorsun, şapşal? | Open Subtitles | الي ماذا تنظر, ايها الخاسر . ؟ |
Pekala, Burada Ne bakıyorsun görelim. | Open Subtitles | حسنًا، لنرى على ماذا تنظر هنا. |
Ne bakıyorsun sen? | Open Subtitles | إلى ماذا تنظر ؟ إخرج من هنا |
Neye bakıyorsunuz? - Umarım korunmuşsundur. | Open Subtitles | ماذا ماذا الى ماذا تنظر |
Neye bakıyorsunuz? | Open Subtitles | إلى ماذا تنظر بحق الجحيم ؟ |
Değişik bir açıdan bak. Nereye bakıyorsun sen? | Open Subtitles | كان يجب أن تفكر بشيء آخر إلى ماذا تنظر هناك |