| Atlarınız saatler önce döndü. Orada ne oldu? | Open Subtitles | خيولكم عادت قبل ساعات ماذا حدث هناك ؟ |
| Söyle, Tribün, Orada ne oldu? | Open Subtitles | اخبرني تربيون ماذا حدث هناك |
| - Ne oldu orada? Herkes iyi mi? Garip bir deneyimdi. | Open Subtitles | ماذا حدث هناك هل الجميع بخير؟ لقد كانت تجربة لا نظير لها |
| Ne oldu orada, dostum? | Open Subtitles | ماذا حدث هناك يا رجل؟ |
| Bekle. Çok uzun zamandır bekliyorum. Orada neler oldu? | Open Subtitles | والآن توقفِ , لقد أنتظرت كفاية ماذا حدث هناك ؟ |
| - Orada ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث هناك بحق الجحيم؟ |
| Orada ne oldu Mulder? | Open Subtitles | ماذا حدث هناك, مولدر؟ |
| Orada ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث هناك ؟ |
| Orada ne oldu, Charlie? | Open Subtitles | ماذا حدث هناك تشارلي؟ |
| - Kahretsin. - Orada ne oldu öyle? | Open Subtitles | اللعنة - ماذا حدث هناك بحق الجحيم ؟ |
| Körkütük sarhoş olacaksınız! Ne oldu orada? | Open Subtitles | سوف تثملين ، ماذا حدث هناك ؟ |
| - Ne oldu orada? | Open Subtitles | ماذا حدث هناك ؟ |
| Baksana Ne oldu orada? | Open Subtitles | علي أية حال ، ماذا حدث هناك ؟ |
| Ne oldu orada öyle? | Open Subtitles | ماذا حدث هناك بحق الجحيم؟ |
| Ne oldu orada? | Open Subtitles | ماذا حدث هناك ؟ |
| Will, Orada neler oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث هناك ؟ |
| Orada neler oldu? her şey halloldu. | Open Subtitles | ماذا حدث هناك بحق الجحيم؟ |
| O ana kadar, orada neler olduğunu bilmiyorum, ama Marshall birkaç dakika sonra gelince... | Open Subtitles | في ذلك اليوم .. لا اعلم ماذا حدث هناك ولكن بعد ما خرج مارشال بعد عده دقائق |
| Orada ne olmuş ? | Open Subtitles | ماذا حدث هناك ؟ |
| İçeride neler oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث هناك ؟ |
| Ne oldu oraya? | Open Subtitles | ماذا حدث هناك ؟ |
| Orada ne olduğunu açıklayacak mısınız? | Open Subtitles | هل تمانع ان تقول لى ماذا حدث هناك بحق الجحيم؟ |