"ماذا حصل لك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne oldu sana
        
    • Sana ne oldu
        
    • Neyin var senin
        
    • Sana ne olduğunun
        
    - Jeff, Ne oldu sana? Open Subtitles ماذا حصل لك يا جيف؟
    Ne oldu sana? Öldüğünü düşündük. Open Subtitles ماذا حصل لك ، ظنناك ميتا
    Ne oldu sana? Ölmüş olduğunu düşündük. Open Subtitles ماذا حصل لك ، ظنناك ميتا
    Sana ne oldu Charlie? Tanıdığım bilim adamları arasında geleceği en parlak olan sendin. Open Subtitles ماذا حصل لك تشارلي , كنت احد اكثر العلماء المبشرين حين كنت اعرفك
    Hey, dün Sana ne oldu? Open Subtitles ماذا حصل لك البارحه؟ ؟
    Neyin var senin, seni sadece 2 gün yalnız bıraktım? Open Subtitles ماذا حصل لك, تركتك لمدة يومين؟
    Orada Ne oldu sana ? Open Subtitles ماذا حصل لك في الأعلى ؟
    Ne oldu sana ? -Hiç Open Subtitles ماذا حصل لك لاشيء
    Geçen gün Ne oldu sana? Open Subtitles ماذا حصل لك البارحة
    Peki, Ne oldu sana? Open Subtitles إذاً ماذا حصل لك ؟
    Oh, hayır, Ne oldu sana? Open Subtitles كلا، ماذا حصل لك ؟
    Ne oldu sana böyle? Open Subtitles ماذا حصل لك بحق الجحيم؟
    Ne oldu sana öyle? Open Subtitles ماذا حصل لك بحق الجحيم؟
    Ne oldu sana? Open Subtitles ماذا حصل لك
    Ne oldu sana ? Open Subtitles ماذا حصل لك
    İyi de, Sana ne oldu? Open Subtitles حسنا, لكن ماذا حصل لك ؟
    İçeride Sana ne oldu böyle? Open Subtitles ماذا حصل لك هناك؟
    Lisede Sana ne oldu? Open Subtitles ماذا حصل لك في المدرسة؟
    Sana ne oldu Jack? Open Subtitles ماذا حصل لك يا جاك؟
    Bugün Sana ne oldu böyle? Open Subtitles ماذا حصل لك اليوم ؟
    Neyin var senin? Open Subtitles ماذا حصل لك ؟ ؟
    - Sana ne olduğunun kanıtı. Open Subtitles دليل على ماذا حصل لك دعنا ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more