"ماذا كان يوجد" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne vardı
        
    • ne varmış
        
    O tankerin içinde ne vardı? Open Subtitles اذا ماذا كان يوجد بداخل تلك الناقلة؟
    Bardakta ne vardı? Open Subtitles حسناً ، ماذا كان يوجد داخل الكأس؟
    Büyük Patlama'dan daha önce ne vardı? Open Subtitles ماذا كان يوجد قبل الانفجار الكوّني؟
    - O dosyalarda ne vardı? Open Subtitles ماذا كان يوجد في تلك الملفات ؟
    Peki 1924'ten önce ne varmış? Open Subtitles ماذا كان يوجد هنا قبل عام 1924؟
    Otel yapmadan önce burada ne vardı? Open Subtitles ماذا كان يوجد هنا قبل بناء النُزل؟
    Arkasında ne vardı? Open Subtitles ماذا كان يوجد خلفها ؟
    - Buradaymışlar. - Burada ne vardı ? Open Subtitles لقد كان هنا - ماذا كان يوجد هنا -
    Şurupta ne vardı? Open Subtitles ماذا كان يوجد فى الشراب ؟
    O çantada ne vardı, Sisi? Open Subtitles ماذا كان يوجد فى الشنطة ,"سيسى" ؟
    Masada ne vardı? Open Subtitles ماذا كان يوجد على المنضدة؟
    İçinde ne vardı? Open Subtitles ماذا كان يوجد فيها؟
    Işığın içinde ne vardı? Open Subtitles ماذا كان يوجد هناك؟
    Dosyada ne vardı? Open Subtitles ماذا كان يوجد في الملف؟
    - Şırıngada ne vardı? Open Subtitles ماذا كان يوجد فى الحقنه؟
    - Laptopunda ne vardı Yasin? Open Subtitles ماذا كان يوجد على حاسوبك النقال يا (ياسين)؟
    Soriano'nun kutusunda ne vardı korktukları şey neydi? Open Subtitles (ماذا كان يوجد في صندوق (سوريانو منماذاكنتخائفين؟ ؟
    Chet, telefonunda ne vardı? Open Subtitles (تشيت)، ماذا كان يوجد في هاتفك؟
    - Bilgisayarlarda başka ne varmış? Open Subtitles ماذا كان يوجد أيضاً في تلك الأجهزة ؟
    Saçımın altında ne varmış biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ماذا كان يوجد تحت شعري؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more