"ماذا كنتم تفعلون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne yapıyordunuz
        
    • ne işiniz vardı
        
    • Ne yapıyordun
        
    • ne yaptınız
        
    • nasıl yapıyordunuz
        
    Tabii ki bunu yapabilirsiniz. Ama orada Ne yapıyordunuz? Open Subtitles بالطبع يمكن لكن ماذا كنتم تفعلون فى الحديقة
    Tabii ki bunu yapabilirsiniz. Ama orada Ne yapıyordunuz? Open Subtitles بالطبع يمكن لكن ماذا كنتم تفعلون فى الحديقة
    Siz ezikler bugün benim sahamda Ne yapıyordunuz ? Open Subtitles ماذا كنتم تفعلون ايها الفاشلين في ملعبي اليوم ؟
    Onu sormadım. O yolda ne işiniz vardı? Open Subtitles لم أسألك عن هذا , انا سألتك ماذا كنتم تفعلون على هذا الطريق ؟
    Bu olmadan önce Ne yapıyordun? Open Subtitles ماذا كنتم تفعلون قبل ان يحدث هذا الشيء
    O binanın tepesinde Ne yapıyordunuz? Open Subtitles ماذا كنتم تفعلون في السطح على أي حال؟ نحن
    Zaten ikiniz Ne yapıyordunuz ki? Open Subtitles ماذا كنتم تفعلون في هذه الأنحاء على أي حال؟
    Tekrar soracağım. Evraklarınız olmadan Suriye'de Ne yapıyordunuz? Open Subtitles سوف أسألكم مجددًا، ماذا كنتم تفعلون في سوريا بدون أوراق إقامة ؟
    Zaman Baba kafamı sikerken siz mankafalar Ne yapıyordunuz? Open Subtitles ماذا كنتم تفعلون يا فقاعات الرأس هنا بينما كنت اسمع الهراء من العجوز المخرف هذا؟
    Bu sabah Ne yapıyordunuz beyler? Open Subtitles حسنا,ارخى زراعك يا سادة,ماذا كنتم تفعلون هذا الصباح؟
    Piggie havlamadan önce Ne yapıyordunuz? Open Subtitles لماذا؟ ... ماذا كنتم تفعلون قبل أن يبدأ بيجي بالنباح؟
    O yolda Ne yapıyordunuz? Open Subtitles ماذا كنتم تفعلون على هذا الطريق ؟
    Burada Ne yapıyordunuz, it encikleri, ha? Open Subtitles ماذا كنتم تفعلون هناك أيها الكلاب؟
    Burada Ne yapıyordunuz, it encikleri, ha? Open Subtitles ماذا كنتم تفعلون هناك أيها الكلاب؟
    Static'te ne işiniz vardı? Open Subtitles "ماذا كنتم تفعلون في نادي "ستاتيك على كل حال؟
    Binada ne işiniz vardı evlat? Open Subtitles ماذا كنتم تفعلون في المبنى، يا بني؟
    Kaza yerinde ne işiniz vardı? Open Subtitles ماذا كنتم تفعلون أنتم الاثنين هناك؟
    Ve söyleyin bakalım, bu zamana kadar ne yaptınız? Open Subtitles وقولوا لي ماذا كنتم تفعلون كل ذلك الوقت؟
    Bunu nasıl yapıyordunuz ? Open Subtitles ماذا كنتم تفعلون ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more