Burada ne yapıyoruz? Kendimizi kazdığımız bu deliklerden nasıl çekip çıkartacağız? | TED | ماذا نفعل هنا ؟ كيف نسحب أنفسنا و نخرج أنفسنا من هذه الحفرة التي حفرناها؟ |
- Vay. Gemide olmak harika, ama Pietra, Burada ne yapıyoruz? | Open Subtitles | إصطحابك شيء عظيم بياترا لكن ماذا نفعل هنا ؟ |
Burada ne yapıyoruz, Poirot? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا يا " بوارو " لقد انتهت المسرحية |
Ne yapıyoruz burada biz... hem de komiser bu adamı çoktan kontrol etmişken? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا بعد أن انتهى النقيب من التحقق من هذا الرجل؟ |
- Burası neresi Jack? Burada ne arıyoruz? | Open Subtitles | ما هذا المكان يا "جاك" ماذا نفعل هنا |
Seçmemiz gereken bir kral varken Burada ne yaptığımızı anlamıyorum. | Open Subtitles | إننى لا أعرف ماذا نفعل هنا و لدينا ملك كى نقوم بانتخابه |
Ne işimiz var burada? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا ؟ |
burada ne işimiz var o zaman, kahrolası Tatil ve Seyahat dergisi için mi buradayız? | Open Subtitles | إذاً ماذا نفعل هنا بحق الجحيم ، أجئنا لنكتب عن رحلاتنا و ما لاقيناه من رفاهية فيها ؟ |
Burada ne yapıyoruz biz dostum? | Open Subtitles | هذا أمر مجنون ماذا نفعل هنا يا رجل؟ |
Balayımızda Burada ne yapıyoruz? | Open Subtitles | و ماذا نفعل هنا في شهر العسل ؟ |
Burada ne yapıyoruz? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا ؟ |
- Burada ne yapıyoruz? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا ؟ |
Burada ne yapıyoruz, Sonny? Bir şey mi bekliyoruz? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا يا سوني؟ |
Baba biz Burada ne yapıyoruz? | Open Subtitles | ابى ماذا نفعل هنا ؟ |
Kimiz, Burada ne yapıyoruz. | Open Subtitles | من نحن ماذا نفعل هنا |
Yani, yapmayın arkadaşlar, Ne yapıyoruz burada? | Open Subtitles | انا اعنى .هيا. ياجماعه ماذا نفعل هنا |
Bu saçmalık... Ne yapıyoruz burada? | Open Subtitles | - هذا أمر مثير للسخرية , ماذا نفعل هنا ؟ |
Eee, Burada ne arıyoruz? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا نفعل هنا ؟ |
Bilmiyorum artık Burada ne yaptığımızı bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف... لا أعرف ماذا نفعل هنا بعد ذلك؟ |
- Ne işimiz var burada? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا ؟ هناك أمرٌ ما. |
burada ne işimiz var bilmiyorum. Bu adamla zaten konuştuk. | Open Subtitles | ما زلت لا أعلم ماذا نفعل هنا بالفعل تحدثنا الى هذا الرجل |
Wyatt, Sen anne çok sinirli yapıyoruz. Burada ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ْ(وايات) أنت توتر ماما للغاية ماذا نفعل هنا ؟ |
Durum bu iken Burada işimiz ne? | Open Subtitles | وبالتاكيد لا نمارس الجنس هذا جيد, اذا ماذا نفعل هنا ؟ |
- Tabii sor. - Burada ne halt ediyoruz? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا ، بحق الجحيم ؟ |
Ne arıyoruz burada? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا بحق الجحيم؟ |
O halde Burda ne yapıyoruz? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا إذن ؟ |
Niye buraya geldik? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا ؟ |