Üç saatlik tekne gezisi yapacağız. Ne olabilir ki? | Open Subtitles | أعني أنها مجرد ثلاث ساعاتٍ على متن قارب ، ماذا يمكن أن يحدث خلالها ؟ |
Ortalığı dağıtmaya devam et bakalım. Daha kötü başka Ne olabilir ki? | Open Subtitles | أستمر في العبث بالجوار، ماذا يمكن أن يحدث أسوأ من هذا؟ |
Serserilik etmeye devam et. Ters giden Ne olabilir ki? | Open Subtitles | أستمر في العبث بالجوار، ماذا يمكن أن يحدث أسوأ من هذا؟ |
Ne olabileceğini sadece tanrı bilir. | Open Subtitles | والله فقط يعرف ماذا يمكن أن يحدث |
En kötü Ne olabilir ki? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن يحدث ؟ |
Sana neler olabileceğini hayal edebiliyormusun - | Open Subtitles | هل تتخيل ماذا يمكن أن يحدث ..... لك مظهرك الخارجى ... |
Bebeğim, sen yok yere endişe ediyorsun. Ne ters gidebilir ki? | Open Subtitles | عزيزي , أنت تفزع على لا شيء , ماذا يمكن أن يحدث ؟ |
Ne olabilir ki? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن يحدث له؟ |
Ne olabileceğini sadece tanrı bilir. | Open Subtitles | والله فقط يعرف ماذا يمكن أن يحدث |
- Ne olabileceğini bilmiyoruz. | Open Subtitles | -لا نعرف ماذا يمكن أن يحدث . |
Sana neler olabileceğini hayal edebiliyor musun Başkana yaptığım telefon konuşmamı engellediğini öğrendiklerinde? | Open Subtitles | هذة ملكية خاصة هل تتخيل ماذا يمكن أن يحدث ..... لك |
Ne ters gidebilir ki? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن يحدث ؟ |
Aklımıza şu soru geldi geçici ölüm halindeki hayvanları soğuğa maruz bıraksak ne olur. | TED | ولهذا فكرنا ماذا يمكن أن يحدث لو أخذنا حيواناتنا معلقة الحركة وعرضناها للبرد. |
Bugün, size şunu sormak istiyorum: Çocuklardan şehirlerimizi tasarlamalarını isteseydik ne olurdu? | TED | ولكنّي اليوم أودّ أن أوجّه لكم هذا السؤال: ماذا يمكن أن يحدث إن قمنا بتكليف الأطفال بتصميم مدننا؟ |
Biri onların dosyalarını karıştırsa neler olacağını düşünemiyorum. | Open Subtitles | أتسأل ماذا يمكن أن يحدث إذا غير أحد ترتيب الملفات ؟ |