Her şey yolunda Marjorie, sadece toplantıya gelemeyecek kadar yorgundum. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام يا مارجري لقد تعبت من إجراء المقابلات |
Bu yüzden Marjorie, bana bir tane yazıp yazamayacağını merak ediyordum. | Open Subtitles | لذا يا مارجري كنت أتساءل إن كان بوسعك كتابة خطابًا |
Bir sorum var, neden Marjorie acil durum kişin? | Open Subtitles | سؤال واحد، لماذا رقم مارجري هو رقم الطوارئ الخاص بك؟ |
Margaery Tyrell o sokaklarda yürüyene kadar her bir fedai ölecek. | Open Subtitles | كل كاهن هنا سيموت قبل أنّ تمشي (مارجري) في هذا الشارع |
Tyrell ailesinin savaşta yaptığı büyük yardımın ardından, Margaery ile Joffrey'nin evlendirilmesine karar veriliyor. | Open Subtitles | بالمساعدة القوية، تخلى آل (تيريل) عن المعركة وعقدوا اتفاق بزواج (مارجري) إلى (جوفري). |
Hey, Margery, Buraya gel, seni şişko fahişe! | Open Subtitles | يا (مارجري)، انزلي أيتها العاهرة البدينة |
Siz, Marjorie Bouvier, Homer Simpson`ı eşiniz olarak kabul ediyor musunuz? | Open Subtitles | هل تقبلين يا (مارجري بوفييه) بـ(هومر ج. سمبسن)، ليكون زوجك شرعاً؟ |
- Davetiniz icin tesekkur ederim. - Marjorie'nin fikriydi, benim degil. | Open Subtitles | شكراً على دعوتي - تلك كانت فكرة (مارجري)، لا فكرتي - |
Tamam, artık güzel değil, Marjorie. | Open Subtitles | لم يعد هذا رائعًا بعد الآن يا مارجري |
Evet, burada. Siz Marjorie Destekçi misiniz? | Open Subtitles | نعم، إنها هنا هل أنت مارجري سبونسر؟ |
Üç yıl evli kaldık, boşandık. Sonra ben Marjorie ile evlendim. | Open Subtitles | تزوجنا لثلاث سنوات ثم تطلقنا ثم تزوجت (مارجري) |
Barbara'yla değil, Marjorie'yle evlendim. | Open Subtitles | لكني لم أتزوج (باربرا) بل تزوجت (مارجري) |
Marjorie, rica ederim. Kültürümüzün yarattığı her türlü lezzetten hoşlanırım. | Open Subtitles | (مارجري) رجاءً ، أنا استمتع بكل ما تقدمه حضارتنا |
Sorun degil Marjorie. Endiselenme. Hemen donecegim. | Open Subtitles | (لا بأس يا (مارجري لا تقلقي، سأستغرق لحظة واحدة |
O geceyi, Marjorie Butterworth'un değişik bakışlarından dolayı daha çekilmez olarak görmüştü. | Open Subtitles | إزدادت ليلته صعوبة بسبب نظرات (مارجري بوترورث) الغريبة |
Margaery Tyrell'in, pis çocukların üzerine titremesinin bir sebebi var. | Open Subtitles | إن (مارجري تيريل)، شغوفة بالأيتام القذرون لسببٍ |
Sizin de Lord Renly için başınız sağ olsun Leydi Margaery. | Open Subtitles | وآسفني سماع مقتل الأمير (رينلي) أيتها السيدة (مارجري) |
Leydi Margaery, majesteleri. | Open Subtitles | إنها السيدة " مارجري " يا سيدي. |
Margaery, Yüksekbahçe'de de fakir kesimle oldukça ilgilenir. | Open Subtitles | لقد كانت مهتمة " مارجري " بالفقراء في ( هاي جارن ) عندنا. |
Sör Loras'ın da dediği gibi Leydi Margaery daha önce bu tarz hayır işleri yapmış. | Open Subtitles | "حسنًاكماقالالسيد"لوراس : السيدة" مارجري"قامتبهذا النوعمن... العمل الخيري من قبل. |
Donna 'yla yalnız kalmamın tek yolu senin Margery'i meşgul etmen.. | Open Subtitles | لا أستطيع الاختلاء بـ(دونا) إلا إذا أشغلت (مارجري) |
Ve bu da Leydi Margery olmalı. | Open Subtitles | "وهذه لابد انها السيدة "مارجري |
Marjory'nin bu kadar çabuk vefat etmesi çok üzücü. | Open Subtitles | لكم هو مُحزن السرعة التي تدهورت بها حالة (مارجري) |