Gündüz seviştik, ondandır... bu cehennem sıcağından. | Open Subtitles | ذلك لأننا مارسنا الحب خلال النهار في عز الحرارة |
Biz seviştik. Biz gerçektik, biz insandık. | Open Subtitles | لقد مارسنا الحب لقد كان حقيقة, لقد كنا بشرا |
Güneş doğarken seviştik. | Open Subtitles | ولقد مارسنا الحب فى الصباح . عند شروق الشمس |
Bu havuzda sevişmiştik, hoşuna gitmişti, unuttun mu? | Open Subtitles | مارسنا الحب معا في هذا المسبح وقد أحببت ذلك، أتذكرين؟ |
Sadece seviştiğimiz zamanları değil. ...beraber bir geleceğimiz olması ihtimalini de. | Open Subtitles | ليس بفقط بالوقت الذي مارسنا الحب بل الوقت الذي شعرت بإمكانية مستقبل بيننا معاً |
Annenle ilk sevişmemizde süreç boyunca emniyet kemerlerimizi çıkarmamayı başarmıştık. | Open Subtitles | حينما مارسنا الحب أنا ووالدتك لأول مرة تدبرنا امرنا بأبقاء حزام الامان مشدودًأ طيلة الوقت، لم يكن ذلك سهلاً |
Sürekli sevişiyorduk. | Open Subtitles | لقد مارسنا الحب طيلة الوقت |
Christopher, buraya neden geldiğini Cassidy'nin sana ne dediğini bilmiyorum ama Cassidy'le bugün seviştik. | Open Subtitles | كريستوفر لا ادرى لماذا انت هنا او بماذا اخبرتك هى لكنى انا وهى مارسنا الحب منذ سويعات قليلة |
Demek istediğim seninle seviştik ve birden ortadan kayboluverdin. | Open Subtitles | أنا أقول أننا مارسنا الحب و أنت كأنك اختفيت عن سطح الارض |
Daha yeni seviştik ve sen bana yabancı birinin çocuğuna hamile olduğunu söylüyorsun. | Open Subtitles | .. حسناً , لقد مارسنا الحب و تُخبريني بإنك حبلى بطفل رجل غريب ؟ لم أقل هكذا |
İlk buluşmamızda seviştik. Arabasında. | Open Subtitles | لقد مارسنا الحب في أول موعد غرامى لنا بسيارته، |
seviştik. Böylemi adlandırıyorsun? Sadece soruma cevap ver, | Open Subtitles | نحن مارسنا الحب ـ هل هذا سبب أتصالك ؟ |
- seviştik yani? - Öyle mi diyorsun? Sadece soruma cevap ver, Marla, lütfen! | Open Subtitles | نحن مارسنا الحب ـ هل هذا سبب أتصالك ؟ |
Geçen akşam dört kez seviştik. - İyi miydi? | Open Subtitles | لقد مارسنا الحب أربع مرات ليلة أمس |
Bu gece seviştik, pek uzun değildi ama inanılmazdı. | Open Subtitles | الليلة مارسنا الحب! لم يستغرق الأمر طويلاً، وكنه كان لطيفاً |
Ama bana bir hediye verdin. Seninle seviştik. | Open Subtitles | لكنك أعطيتني هدايا و مارسنا الحب |
Evet, Biliyorum. Daha 5 dakika önce sevişmiştik. | Open Subtitles | أعلم لقد مارسنا الحب منذ خمسة دقائق مضت |
Güneş doğana kadar sevişmiştik. | Open Subtitles | وقد مارسنا الحب حتى أشرقت الشمس |
Yağmurda seviştiğimiz yerin burası olduğunun farkındayım. | Open Subtitles | و أعرف أننا فى هذا المكان مارسنا الحب تحت المطر |
Her ders seviştiğimiz için çok mutluyum ama cidden söylemek konusunda gerildim biraz. | Open Subtitles | أقصد, أنا سعيد بأننا مارسنا الحب في كل درس ولكن أنا قلق قليلاً بشأن الغناء الحقيقي |
Son sevişmemizde belki de. Bu iyi bir zaman olabilirdi. | Open Subtitles | ربما في آخر مرة مارسنا الحب سوياً، أعني، وقتها كان وقتاً مناسباً |
Sürekli sevişiyorduk. | Open Subtitles | لقد مارسنا الحب طيلة الوقت |
Prue, Seks yaptık. bu seni kaçıracağım anlamına gelmez. | Open Subtitles | برو لقد مارسنا الحب, وهذا لا يعني بأن نهرب |
Annenle ilk seviştiğimizde hep emniyet kemerlerimiz takılıydı. | Open Subtitles | حينما مارسنا الحب أنا ووالدتك لأول مرة تدبرنا امرنا بأبقاء حزام الامان مشدودًأ طيلة الوقت، لم يكن ذلك سهلاً |
Dün gece çok güzel bir sevişme yaşadık. | Open Subtitles | مارسنا الحب كاملاً. وهذا بصورة مجملة ، قبلاتي. |