"مازلت تستطيع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hala
        
    Sana Hala yatırımını anlatabiliyorken içini dökmeni tavsiye ediyorum. Open Subtitles أقترح أن تفرغ حمولتك بينما مازلت تستطيع الإستثمار في مكان آخر
    Hala konuşabiliyorken içini tamamen dökmeni tavsiye ederim. Open Subtitles أقترح أن تفرغ حمولتك طالما مازلت تستطيع الإستثمار بمكان آخر
    Belki kayıt için Hala geç kalmamışımdır. Open Subtitles اذا قمت بالتسجيل الان, ربما مازلت تستطيع المشاركه
    Aslında Hala bunu yapabilirsin değil mi? Open Subtitles حسناً، مازلت تستطيع. ولم لا، صحيح؟
    Kendini Hala kurtarabilirsin. Open Subtitles أخبرنا مازلت تستطيع أن تنقذ نفسك
    Demek Hala konuşabiliyorsun. Open Subtitles أنا لن أتوقف . مازلت تستطيع التحدث
    Ama Hala New Jersey'den alabilirsin. Open Subtitles لكن مازلت تستطيع شرائها في نيو جرسي.
    Ama Hala New Jersey'den alabilirsin. Open Subtitles لكن مازلت تستطيع شرائها في نيو جرسي.
    Bunların hepsini Hala arkanda bırakabilirsin. Open Subtitles مازلت تستطيع ترك كل هذا الامر خلفك
    Hala yapabiliyorken gitmelisiniz. Open Subtitles عليك ان تخرج بينما مازلت تستطيع
    Ona bunu Hala yapabildiğini göster. Open Subtitles اريها انك مازلت تستطيع فعلها
    - Forman Donna ve sen ayrıldın... ama Hala onunla seks yapıp flört edebiliyorsun ? Open Subtitles (إذن ، (فورمان) لقد قطعت علاقتك بـ (دورنا لكن مازلت تستطيع إقآمة علآقة والذهاب في مواعد معهآ ؟
    Hala olabilirsin. Open Subtitles مازلت تستطيع النجاح فيه.
    Hala dövüşebilir. Open Subtitles أنت مازلت تستطيع القتال
    Onları Hala görebiliyor musun? Open Subtitles هل مازلت تستطيع ان تراهم ؟
    Hala yapabiliyorken Loryn'den ayrıI. Open Subtitles أخرج مع "لورين" بينما مازلت تستطيع
    Bunu Hala yapabilirsin. Open Subtitles مازلت تستطيع ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more