Kesinlikle gerçek özgürlükler hakkında Magna Carta'dan daha çok şey söylemektedir. | TED | هي بالتأكيد تقول أكثر بكثير حول الحريات الحقيقية من ماغنا كارتا. |
CA: Ed, Sir Tim'in Interneti kurtarmak için önerdiği yeni Magna Carta'yı okumuşsundur. | TED | كريس: أعتقد أنك قرأت المقترح الذي تحدث عنه سير تيم عن ماغنا كارتا جديدة لإسترجاع الإنترنت |
Internet için Magna Carta'nın tam olarak ihtiyacımız olan şey olduğuna inanıyorum. | TED | و أعتقد أن ماغنا كارتا للإنترنت هي تمامًا ما نحتاج |
Aslında Magna Carta'da bundan bahsedilmemiştir, çoğu kişi yanılıyor. | Open Subtitles | حتى أكون عادل, لم يذكر قط في ماغنا كارتا. الجميع يفكر بانه كان كذالك. |
Bu evrensel insan hakları Sözleşmesi her yerde yaşayan insanlar için yeni bir uluslararası Magna Carta olabilir. | Open Subtitles | هذا الإعلان العالمي لحقوق الإنسان يمكن أن تصبح ماغنا كارتا الدولية من الناس في جميع أنحاء العالم. |
800 yıl önce adaletin temelini atan Magna Carta kuralları bile unutulmuş vaziyette. | Open Subtitles | ماغنا كارتا ، والتي إحساسنا أعجب من أجل العدالة ل 800 عاما، |
Ve bir "Charles in Charge" beslenme çantası ve bir Magna Doodle ve yeni bir Uno oyunu istiyorum çünkü "Draw 2" kartı kayboldu. | Open Subtitles | أريد رسم ماغنا وأريد لعبة أونو جديدة "Draw 2"بسبب اني ضيعت بطاقات |
Harika, Bay Brent Magna. Şİmdi sağa dön. Yeraltındaki inşaat sahasına çek. | Open Subtitles | مذهل يا سيد (برينت ماغنا) والآن إلى اليمين وإتجه أسفل منطقة البناء. |
Şimdiye kadar çok iyiydin, Bay Magna. | Open Subtitles | (أحسنت يا سيد (ماغنا خلال مسعاك هذه الليلة، |
Ondan önce de, Magna Carta. | Open Subtitles | قبل ذالك, ماغنا كارتا |
Hatta şöyle düşünmüştüm, "1216 Rosella Drive Magna Carta'nın imzalandığı 1215'ten bir yıl sonrası." | Open Subtitles | (أنّيأتذكرطريقةحفظها،"1216(روزيلادرايف.. فقط سنة واحدة بعد 1215، السنة التي تم التوقيع على عقد (ماغنا كارتا)". |
- Magna Carta'da bunu okudum. | Open Subtitles | لقد كنت أقراءة وثيقة ال(ماغنا كارتا). |
Bravo, Bay Magna. İlk görevin tamamlandı. | Open Subtitles | -أحسنت سيد (ماغنا)، مهمتك الأولى إكتملت |
Fazla zaman yok, Bay Magna. | Open Subtitles | لم يتبقى الكثير يا سيدي (ماغنا). |
Seni tanıyorum Bay Magna, ve sana güveniyorum. | Open Subtitles | أنا أعرفك يا سيد (ماغنا) وأؤمن بقدراتك |
Bay Magna, orada mısın? | Open Subtitles | سيد (ماغنا) هل أنت موجود؟ |
Bravo, Bay Magna. İyi iş. | Open Subtitles | أحسنت يا سيد (ماغنا). |
Kral ülkesini kölesi haline getiriyor Papa ona destek çıkıp Büyük Özgürlükler Sözleşmesi'ni tanımıyor ve Fransa bu zorbalığı daha iyi bir anlaşma için mi kullanıyor? | Open Subtitles | الملكيستعبدهذاالبلد... . والبابا يدافع عنه ويقول أن الـ "ماغنا كارتا" بدعة. |
Çoğu insan Büyük Özgürlükler Sözleşmesi yüzünden isyanın bittiğine inanıyor. | Open Subtitles | الكثير إعتقدوا أن التمرد إنتهي لأن (جـون) قام بالتوقيع فى الـ "ماغنا كارتا" |
Biz de senin değerli Büyük Özgürlükler Sözleşmesi'ni imzalamaya zorlanıyoruz. | Open Subtitles | ونحن مُجبرين على توقيع وثيقتك الثمينة "ماغنا كارتا"... |