"ماكياج" - Translation from Arabic to Turkish

    • makyajı
        
    • Makyaj
        
    • makyajdan
        
    • makyaja
        
    • makyajından
        
    • makyajsız
        
    Ama senin gibi göz makyajı yapmayı öğreteceğine söz vermiştin. Open Subtitles ولكن كنت وعدت أن يريني كيفية القيام ماكياج العين مثلك.
    Yukarı bakarsam, kurbağa gibi tavandan çıkacak olan ölü makyajı yapmış küçük Japon çocuğun olduğu... Open Subtitles أشعر كأنني في وسط أحد تلك الأفلام حيث طفل ياباني يضع ماكياج لتمثيل الموت
    Biliyorum, kusursuz saçlar, albenili külotlar, sabah vakti gece makyajı. Open Subtitles اعلم هذا , شعر مصفف بعناية , سروال تحتى مثير ماكياج ليلي فى الصباح
    Çok fazla Makyaj yapıp kendini sanatçı sanan bir ucubesin sadece. Open Subtitles كنت مجرد نزوة الذي يرتدي الكثير من ماكياج ويعتقد أنه فنان.
    Yani bütün vücuduna Makyaj yapmalıydım. Open Subtitles لذا فيجب أن أقوم بعمل ماكياج لجسدها بالكامل.
    En başta aşağılandım gibiydi ama... yaptığım fazladan makyajdan olduğunu fark ettim. Open Subtitles حسنا، في البداية تعرض للإهانة I، ولكن بعد ذلك أدركت انها فقط كل هذا ماكياج إضافية.
    Sen olursan, makyaja da gerek kalmaz. Open Subtitles واذا كنتى توافقى اعتقد انك لا تحتاجى اى ماكياج
    Sahne makyajından maden yağı ve titanyum dioksit. Open Subtitles زيت عضوي و ثاني أكسيد التيتانيوم من ماكياج المسرح
    Zombi makyajı, kar maskesi takmaktan daha iyi bir yöntem. Open Subtitles إن ماكياج الزومبي يعد بجودة قناع التزلج لإخفار الهوية
    Söylmem gerek palyaço makyajı altındaki hasardan... daha korkunçtu, Efendi Bruce. Open Subtitles حسنا ، علي القول كان ماكياج المهرج مرعبا به ضرر كبير يا سيد بروس
    Sana ibne makyajı yapmışlar. Open Subtitles وفوكين 'ماكياج الفقير هو عليك.
    Kelly'nin makyajı, altı inci rengi, üstünde ise yeşil pudra var. Open Subtitles كيلي ] تضع ماكياج ] إنه مثل لون الؤلؤ .وأكثر من هذا هو مسحوق أخضر
    Bu kadar göz makyajı da fazla... Open Subtitles هذا ماكياج للعين مبالغ فيه جداً
    makyajı abartmış resmen. Open Subtitles - حسنا هي تضع بالتأكيد ماكياج اكثر من اللازم
    Ne için lazım, palyaço makyajı için mi? Open Subtitles لماذا تريدهم، مزيد من ماكياج المهرجين؟
    Ne güzel! İki sevecen kız kardeş. Makyaj yokmu? Open Subtitles شكرا روز, ياللروعه أن تملكين ابنتان حنونتان ظننت أنك ستضعين ماكياج اليوم
    Söylesene, saçını kestirdin değil mi? Mutlaka öyle olmalı. Ya da Makyaj yaptın. Open Subtitles لابد أنها تسريحة جديدة، ماكياج جديد عملية شد، اسمرار
    Hiç Makyaj yapmamıştım ve üzerimde üç dolarlık terli bir tişört vardı. Open Subtitles ثم؟ لم أكن أضع ماكياج و أرتدي قميصاً رخيصاً
    Hiç Makyaj yapmayan ve elbise giymeyen bir eş. Çamaşırlık gibi kokan biri. Open Subtitles الزوجة التي لا تضع ماكياج أبداً و التي رائحة ملابسها سيئة
    Hayır, havaalanına geldiğinde Makyaj yapmıştın. Open Subtitles لا، كنتِ تضعين ماكياج عندما وصلتِ للمطار
    Anne. Zoe'yi makyajdan çıkarmamız gerekiyor. Open Subtitles ونحن يجب الحصول على زوي من ماكياج.
    Üzgünüm. Sadece Mal'in makyaja girdiğini bilmenizi istedim. Open Subtitles أنا آسف، أريد فقط لتمكنك من معرفة من المال في ماكياج.
    Edie'nin makyajından, erkek zevkine kadar her şeyi ile dalga geçerdi. Open Subtitles (كانت تسخر من كل شئ بدءاً من ماكياج (إيدي و حتى ذوقها في الرجال
    Şu Rose. makyajsız ve yemeyi seven. Open Subtitles روز القديمه, التى بدون ماكياج التى تحب القضمه المثاليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more