"مالاَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • paraya
        
    Sizin sağlam silahlara, benimse sağlam paraya ihtiyacım var. Open Subtitles تحتاجون أسلحة حقيقة أنا أحتاج مالاَ حقيقياَ
    Üç gün önce, bana acil paraya ihtiyacı olduğunu söyledi. Open Subtitles قبل ثلاثة أيام قال أنه يحتاج مالاَ سريعاَ
    Çünkü kliniğin paraya ihtiyacı var ve sen de bolca vereceksin. Open Subtitles لأن العيادة تحتاج مالاَ وستعطينا الكثير منه
    Belki başka bir Picasso almak için fazladan paraya ihtiyacı olmuştur. Open Subtitles ربما احتاجت مالاَ إضافيا لـ " بيكاسو " آخر
    Kumarın döndüğü tüm yerler, fahiş faiz oranlarıyla acil paraya ihtiyaç duyan kumarbazların peşinde gezen tefeciler için eşi bulunmaz doğal yaşam alanlarıdır. Open Subtitles تزودك وسائل الترفيه توفر موطناَ طبيعياَ لقروش الدين الذين يصطادون دائماَ المقامرين الذين يحتاجون مالاَ سريعاَ على نطاق سيء
    Abel'ı bulmak için kulübün biraz paraya ihtiyacı var. Open Subtitles يحتاج النادي مالاَ لتعقب " إيبل"
    - paraya ihtiyacım yok. Open Subtitles -لا أحتاج مالاَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more