"مالخطأ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sorun ne
        
    • nesi
        
    • yanlışlık
        
    • neresi yanlış
        
    - Sorun ne? - Hiçbir şey. Gidelim. Open Subtitles - Iلقد ظننت أنا سنقضي وقتا ممتعا مالخطأ في ذلك؟
    Bunda Sorun ne? Open Subtitles عندما كنت أحاول اعتقالها مالخطأ في ذلك
    - Sorun ne? Open Subtitles مالخطأ في ذلك؟
    Biraz üzüntülü bir hikâyenin ya da biraz üzüntülü bir şarkının nesi kötü ki? Open Subtitles مالخطأ في القصة المحزنة قليلا والاغنية المحزنة
    Bilimin nesi var? Open Subtitles و مالخطأ في العلم
    Bu sefer ne yanlışlık yaptık? Open Subtitles مالخطأ الذي قمنا به هذه المرة؟ وما الخطأ الذي قمتم من قبل؟
    Seni gerçekten çok seven biri. Bunun neresi yanlış? Open Subtitles شخص ما يحبك كثيراً ، بشكل واضح مالخطأ في هذا؟
    Sorun ne? Open Subtitles مالخطأ ؟
    Sorun ne? Open Subtitles مالخطأ
    Sorun ne? Open Subtitles مالخطأ ؟
    Stu, Lynette'e mavi takımının nesi olduğunu söyler misin? Open Subtitles (ستو) (ستو) هل من الممكن أن تخبر (لينيت) مالخطأ في زيّها الأزرق؟
    Popüler olmanın nesi varmış? Open Subtitles مالخطأ في الشعبيه؟ ..
    nesi yanlis bu kitabin, bir sey yanlis. Open Subtitles مالخطأ فيه إنــــه خطأ
    Evraklarda ne gibi bir yanlışlık oldu bilemiyorum. Open Subtitles حسناً.. إنني لا أعلم مالخطأ الذي حدث لتلك الأوراق!
    Yaptığın işte en iyisi olarak bilinmek istemenin neresi yanlış? Open Subtitles اذن مالخطأ من ارادتي بأن اعرف بالافضل في هذه المهنة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more