"مالدينا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Elimizdeki
        
    • Elimizde
        
    • sahip
        
    • Elimizden
        
    • varmış
        
    Elimizdeki tek şey silah. Bulabildiğin en iyi kılıcı al. Open Subtitles كل مالدينا هو الدروع يمكنك اخذ افضل سيف يمكنك ان تجده هنا
    Elimizdeki bilgiler bunlar. CID telefonları kontrol ediyor. Open Subtitles اليك مالدينا ال سي آي دي يقوم بعملية فحص
    38'inci paralele isabet etti, onlara Elimizdeki her şeyle saldıracağız. Open Subtitles عندما يصل ذلك الشّعاع إلى خط عرض 38, سنهاجم بكل مالدينا
    Onları fena vuracağız. Elimizde ne varsa onunla saldıracağız. Open Subtitles سوف نضربهم , ونضربهم بقوة سنأتيهم بكل مالدينا
    Ki günün sonunda bunun anlamı Elimizde kalan kendimiz olduğudur. Open Subtitles مما يعني أننا بعد نهاية اليوم بأكمله سيكون كل مالدينا هو أنفسنا
    sahip olduğumuz şeye, kimsenin sahip olmasını istememe nedenimizi çok iyi anlıyorum artık. Open Subtitles أتفهم تماما الآن لماذا لا نريد لأي شخص آخر أن يحصل على مالدينا.
    Annie ile pasta yazısının uyumlu olması için Elimizden geleni yaptık. Open Subtitles أنا وأني قمنا بأفضل مالدينا لنبقي اللهجه التي على الكعكه متوافقه
    38inci paralele isabet etti, onlara Elimizdeki herşeyle saldıracağız. Open Subtitles عندما يصل ذلك الشّعاع إلى خط عرض 38, سنهاجم بكل مالدينا
    Elimizdeki her kuruşu Herkül'e harcıyoruz üstelik Hava Kuvvetleri artık onu istemiyor bile. Open Subtitles لقد أنفقنا كل مالدينا على هركليز وهم لايريدونها الآن انظر، هاوارد.
    - Elimizdeki en iyi seçenek orası Open Subtitles هذا افضل مالدينا لدينا الحق الان .. صح ؟
    Patent hukuku hakkında Elimizdeki kaynakları göstereyim ama üniversite kütüphanesinde çok daha fazlası vardır. Open Subtitles سأريك مالدينا هنا في هذه الآكوام عن قانون براءة الآختراع
    Elimizdeki şey Zybax ilacının toplatılmasının maliyet-fayda analizi. Zybax hakkında bilgimiz var mı? Open Subtitles ، مالدينا هنا هو تحليل التكاليف والمنافع . "لسحب منتج دواء اسمه "زيباكس
    Elimizdeki tek şey yeminli ifadesinin dökümleri ve şu an bunlar benim için bir şey ifade etmiyor. Open Subtitles كل مالدينا هو نصوص من شهادته وشهادته لاتعني لي شيئًا حتى الآن.
    Elimizde olan iskeletlerle dolu bir köy. Open Subtitles مالدينا هنا , هي قرية مليئة بالهياكل العظمية
    Elimizde sadece babamın "geri çekilin" dediği sesli bir kayıt var. Open Subtitles حسنا, كل مالدينا هو تسجيل صوتي لوالدي وهو يقول تراجعوا
    su an Elimizde olan Allen teleskop dizileri, bir radyo teleskobu insa etmede yenilikçi bir biçim, ufak parçalardan olusan büyük bir teleskop. Open Subtitles في مرصد خليج القبعة. الآن مالدينا هو مصفوفة تلسكوب آلن, ابتكار طريقة جديدة لبناء راديو تلسكوب,
    Elimizde olan yakıtı kullanacağız ve onu en hızlı araca koyacağız. Open Subtitles سنجمع كل مالدينا من وقود ونضعه في اسرع سياره لدينا
    Elimizde kalanlar; şişlik içindeki ayaklarımız ve tuvalet olarak kullandığımız hediyelik kulplu bardak. Open Subtitles و كل مالدينا لأظهاره قدم مليئة بالبثور و كوب تذكاري نستخدمه كحمام.
    Mükemmel olmasa bile sahip olduğumuz tek şey. Open Subtitles إن النظام كان السبب . إنه ليس مثالي لكنه كل مالدينا
    İnsanlarımızın çoğu sizin isteyebileceğiniz neye sahip olduğumuzu merak ediyor. Open Subtitles الكثير من قومي مهتمون لمعرفة مالدينا.. ماتوده تقريبا
    Elimizden geleni yapmadan bırakmamızı istemezdi. Open Subtitles انا اعلم بأنه يكره ان يرانا ننسحب بدون ان نبذل اقصى مالدينا
    Ama... Ne dersiniz? Bence... bir şey söylemeden ne varmış bir bakmalıyız. Open Subtitles لكن يجب أن نتحقق من مالدينا هناقبلقولأيشيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more