"مالذي أفعله" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne yaptığımı
        
    • Ne yapıyorum ben
        
    • Ne yapacağımı
        
    • ne işim var
        
    • Ben ne yapıyorum
        
    • Ne yapayım
        
    • ne arıyorum
        
    • Ne yapacağım
        
    • ne aradığımı
        
    • ne yapmalıyım
        
    • N'apıyorum ben
        
    - Herkes. - Ben ne yaptığımı biliyorum. - Hayır! Open Subtitles الجميع أصمتوا لقد كنت هنا من قبل أعرف مالذي أفعله
    Büyük bir çocuğum. ne yaptığımı biliyorum. Open Subtitles ليس لدي أية مشكلة في ذلك ، أنا شاب راشد أعلم تماماً مالذي أفعله
    Babana yalan söylememen gerekiyordu. Ne yapıyorum ben? Open Subtitles لم يكن يتعين عليك الكذب عليه مالذي أفعله!
    Şu olanlara bir bak. Ne yapıyorum ben? Open Subtitles أنظري إلى كل هذا مالذي أفعله ؟
    Ne yapacağımı bilmiyordum, bende seni buraya getirdim. Open Subtitles أنا لا أعرف مالذي أفعله لذا جلبتك إلى هنا
    O zaman benim vahşi yaşam korunağında ne işim var? Open Subtitles إذاً، مالذي أفعله أنا في محمية الحياة البرية
    Ben ne yapıyorum burada? Open Subtitles هذا سيئ مالذي أفعله أنا هُنا ؟
    Hayır, aptalcaydı. ne yaptığımı bilmiyorum. Open Subtitles كلا, لقد كان غباء وأنا لا أعرف مالذي أفعله هنا
    İnanın ne yaptığımı biliyorum. Kamera olduğu yerde kalsın! Open Subtitles أنا أعرف مالذي أفعله صدقوني أتركو الكميرا مكانها
    Şu anda ne yaptığımı biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين مالذي أفعله في هذه اللحظة؟
    Dediğim gibi, şu anda ne yaptığımı bilmiyorum tamam mı? Open Subtitles - حسنا لقد قلت لك بأنني لا أعرف مالذي أفعله الآن
    ne yaptığımı bilmesi gerekmiyor. Open Subtitles إننا في "فيغاس" ليس بحاجة لمعرفة مالذي أفعله
    Şu olanlara bir bak. Ne yapıyorum ben? Open Subtitles أنظري إلى كل هذا مالذي أفعله ؟
    Ne yapıyorum ben? Open Subtitles مالذي أفعله الآن؟
    Ne yapıyorum ben? Open Subtitles مالذي أفعله هنا؟
    Tek başıma başka Ne yapacağımı bilemedim. Open Subtitles أنا لم أعرف مالذي أفعله مع نفسي
    Açıkçası burada ne işim var bilmiyorum. Open Subtitles في الحقيقه، أنا لا أعرف مالذي أفعله هنا
    Ben ne yapıyorum? Open Subtitles مالذي أفعله الآن ؟
    -Ben ne arıyorum burada yahu? -Ne? Open Subtitles - مالذي أفعله هنا بحق الجحيم ؟
    Hayır, bekle. Ne yapacağım? Burada ne aradığımı bilmiyorum, doğru düzgün bir kıyafet bile yok üstümde. Open Subtitles لا إنتظري.مالذي سافعله.أنا لا أعرف مالذي أفعله هنا وأنا لم أغير ملابسي
    Seni bir içki içmeye çıkarmak için ne yapmalıyım? Open Subtitles مالذي أفعله حتى تخرجي معي للشراب ؟
    N'apıyorum ben burada? Open Subtitles مالذي أفعله هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more