Buraya gel! - Benim evimde ne arıyordun? | Open Subtitles | أنتَ، تعال إلى هنا مالذي كنتَ تفعله في غرفتي؟ |
ne düşünüyordun... suçlu transferini basmakla? İşe yaradı. | Open Subtitles | مالذي كنتَ تُفكر به بحق الجحيم بالهجوم على نقل سجين؟ |
Koskoca dünyada, en büyük su kütlesinde kaybolmamıza yol açmanın dışında ne halt ediyordun orada? | Open Subtitles | مالذي كنتَ تفعلهُ هناك بحق الجحيم إلى جانب أنك قمتَ بإضاعتنا بمكانٍ كبير بالماء في هذا المحيط |
Tek başına onu halletmeye çalışırken aklından ne geçiyordu? | Open Subtitles | إذن، مالذي كنتَ تفكرُ بهِ بحقِ الجحيم، بمحاولتكَ للتخلصِ منه بمفردكَ؟ |
Ayrıca çeyrek milyon dolarlık ödülü ortaya atarken ne düşünüyordun ki? | Open Subtitles | مالذي كنتَ تفكر فيه عندما قمتَ بعرض ربع مليون دولارٍ كجائزة ؟ |
Gece oldu zaten. Sen ne düşünüyordun ki? | Open Subtitles | إنـهُ وقـت الليل مالذي كنتَ تفكر به؟ |
Her zaman ne derdin sen? | Open Subtitles | ما.. مالذي كنتَ تقوله دائماً ؟ |
Evet, üzgünüm. ne diyecektin? | Open Subtitles | أجل، آسفة، مالذي كنتَ تود قوله؟ |
Makyaj odasında ne yapıyordun? | Open Subtitles | مالذي كنتَ تفعله في دورة مياه النساء؟ |
Yerimde olsaydınız siz ne yapardınız? | Open Subtitles | مالذي كنتَ لتفعله لو كنتَ مكاني؟ |
Everton'ın yatak odasında ne yapıyordun lan? | Open Subtitles | مالذي كنتَ تفعلهُ في غرفة نومِ (أيفرتون) بحق الجحيم ؟ |
ne düşünüyordun be? | Open Subtitles | مالذي كنتَ تفكرُ به ؟ |
Her sabah ne yapıyordun? | Open Subtitles | أنتَ خارج العمل لـ8 أشهر، (سكوت) مالذي كنتَ تفعله كل صباح؟ |
Ortaya çıkmadan önce ne yapıyordun? | Open Subtitles | مالذي كنتَ تفعله قبل أن تظهر |
ne seyrediyordun sen? | Open Subtitles | مالذي كنتَ تشاهده ؟ |
- ne yapıyordun? | Open Subtitles | مالذي كنتَ تفعله؟ |
ne yapıyor olurdun? | Open Subtitles | مالذي كنتَ تفعلهُ؟ |
ne diyordun? | Open Subtitles | مالذي كنتَ تقوله؟ |
Bununla ne yapacaksın, ha? | Open Subtitles | مالذي كنتَ ستفعلهُ بها؟ |