"مالك النادي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kulübün sahibi
        
    • kulüp sahibi
        
    • Kulüp sahibini
        
    Hatırlasana, Kulübün sahibi aynı zamanda fabrikanın da sahibi. Open Subtitles تذكّر مالك النادي هل هو أيضاً مالك مصنع الخمور؟
    Öldürüldüğü Kulübün sahibi olan Chase Shaw'u da takibe almış. Open Subtitles طاردْ شو، مالك النادي حيث هي قُتِلتْ. هي كَانتْ تَستهدفُ إليه.
    Kulübün sahibi, Clyde şarkı söylediği sürece bizi sahneye çıkarmayacakmış. Open Subtitles لا أدري ماذا سأفعل؟ يقول مالك النادي بأنه لين يعطينا حفلات أخرى
    Bu seni, New York tarihinde mekanını küçük kızlarla doldurmayan ilk kulüp sahibi yapabilir. Open Subtitles وهذا سوف تجعلك أول مالك النادي في تاريخ مدينة نيويورك الذين لم تخزين مكانه مع الفتيات في سن المراهقة.
    Kulüpte bir adam bana sarkmıştı arabayı süren adam onunla birlikteydi denizci müdahale etti ama kulüp sahibi ve dansçının biri olayı büyümeden hallettiler. Open Subtitles رجل من النادي امسك بي. الرجل الذي كان يقود السياره كان معهُ. ذلك البحار تدخل, لكن مالك النادي
    Kulüp sahibini öldürtüyorlar. Open Subtitles في الصفحات الجديدة، هم يقتلون مالك النادي
    Kulüp sahibini gözlerinden vurun demişti. Open Subtitles أطلق النار على مالك النادي في عينيه
    Kulübün sahibi çok doğal olduğumu söyledi. Open Subtitles حسناً، مالك النادي قال لي بأنني كنتُ فطريّة
    Çünkü Kulübün sahibi 911 yerine çok yakın bir dostunu aramış. Open Subtitles لأنه، بدل أن يتصل بالنجدة مالك النادي أتصل بصديقه الطيب
    Polis, Kulübün sahibi Angelo Sedaris'in sorgulandığını doğruladı. Open Subtitles شرطة " ميامي " أكدت بأن مالك النادي " آنجيلو ساديرس " يجري التحقيق معه في الحادثة
    - Kulübün sahibi Mathis'in gece 2'de gelip saat 6'dan sonra çıktığını doğruladı. Open Subtitles أعطني التطورات - مالك النادي يؤكد - أنا " ماثيس " وصل في الثانية وذهب في السادسة
    -O, Kulübün sahibi. Open Subtitles انتهت المتعة . -إنه مالك النادي.
    Kulübün sahibi Andrew Wyke öldürdü. Open Subtitles فعل مالك النادي. أندرو Wyke.
    Bir kulüp sahibi. Open Subtitles مالك النادي.
    Kulüp sahibini senin yaralamadığını biliyoruz. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّك لَمْ تَضْربْ مالك النادي
    "Kulüp sahibini öldür!" Open Subtitles "اقتلوا مالك النادي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more