"مانوع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne tür
        
    • Nasıl bir
        
    • tür bir
        
    • Ne çeşit
        
    • Ne biçim
        
    • - Nasıl
        
    • tarz
        
    • Hangi
        
    • ne tip
        
    Böylesine bir saldırıyı Ne tür bir yaratığın yapmış olabileceği konusunda bir fikrin varsa, bunu şimdi söylemenin tam sırası. Open Subtitles أتعلم إذا كان لديك أي بصيرة مهما كانت عن مانوع المخلوق الذي سبب هذه الأضرار الآن سيكون الوقت المناسب لتخبرني
    Sadece Ne tür bir insan doğası tasarlamaya katkıda bulunmak istiyorsunuz? TED مانوع طبيعة البشر التي ترغبون في تشكيلها ؟
    Maalesef, ben hâlâ onunla Nasıl bir ilişki istediğime karar vermeye çalışıyorum. Open Subtitles للاسف .. مازالت أحاول أن أقرر مانوع العلاقة معها التي أرغب بها؟
    Söylesenize bana, Albay Nasıl bir ses tonu kullandı? Open Subtitles اخبرنى, مانوع اللهجة والنبرة التى استخدمها الكولونيل معك ؟
    Müzik öğretmenlerinin Ne çeşit müzik dinlediklerini hep merak ederim. Open Subtitles اتسائل مانوع الأغاني التي يستمع إليها المعلمين
    Ne biçim bir soru bu? Open Subtitles مانوع السؤال الذي تفصدي في ذلك ؟
    Ne tür bir adam 25 yıllık karısını bırakıp 25 yaşındaki bir sekretere gider ki? Open Subtitles مانوع الرجال الذي يترك زوجته بعد 25 عام ليهرب مع سكرتيرة عمرها 25 عام؟
    Ne tür deneyler olduğunu tahmin edebiliyor musunuz, Bay Rosenberg? Open Subtitles هل يمكنك أن تخمن مانوع التجارب سيد.روزنبيرغ ؟
    Geceleyin Ne tür çığlıklar ve inlemeler duymuşlar? Open Subtitles مانوع الصياح والعويل الذي تسمعونه في الليل؟
    Mesajını aldım, Geller. Ne tür bir hikâyenin peşindesin. Open Subtitles بحق الجحيم مانوع القصة اللتي تروجين لها؟
    Ne tür bir polisten seni öylece salıvermesini istersin? Open Subtitles مانوع الشرطي الذي أكون عليه اذا تركتك تذهب ؟
    - Bu Nasıl bir silah Michael? Open Subtitles مانوع تلك البندقية التي معك ؟ التي تحتزمها في بطنك يامايكل ؟
    Artık yazmaktan nefret ediyorsam, Nasıl bir yazar olabilirim ki? Open Subtitles مانوع الكتاب الذى أنتمى له إذا كنت أكره الكتابه؟
    Nasıl bir erkek olduğunu anlay acaksın acı duy duğunda, anlay acaksın. Open Subtitles انته فقط تدرك مانوع الرجال انت عندما تشعر بالألم هل تفهم
    Ne çeşit bir adam kendi karısını Noel arifesinde kafasının arkasından vurur? Open Subtitles ...مانوع الرجل الذى يطلق النار على زوجته من الخلف فى عيد الميلاد؟
    Ne çeşit bir adam kendi karısını Noel arifesinde kafasının arkasından vurur? Open Subtitles ...مانوع الرجل الذى يطلق النار على زوجته من الخلف فى عيد الميلاد؟
    Ne biçim rüyalar görüyorsunuz siz? Open Subtitles مانوع تلك الأحلام التي تروادكم، شباب؟
    - Nasıl bir araba? Open Subtitles مانوع هذه السيارة ؟
    Oğlanlar ne tarz bir devrim istiyor ki? Open Subtitles والشواذ مانوع الثورة التي يردوها الشواذ؟ الثورة الشيوعية
    Yani temel şeyleri kontrol edebiliyorsunuz; çarpışmanın şiddeti, çocuğun Hangi koltukta oturduğunu, vs. Çocuğun yaşı.. TED حتى نتمكن من السيطرة على الأمور الأساسية ، مثل مقدار قوة الحوادث مانوع المقعد الذي استخدمه الطفل وما هو سنه
    Baban ne tip uçaklar kullanıyor demiştin? Open Subtitles مانوع الطائرة التي قلت أن اباك طار فيها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more