"مايقارب" - Translation from Arabic to Turkish

    • neredeyse
        
    • yaklaşık
        
    • hemen hemen
        
    Ve her 100 dolar için neredeyse 30 yıl eğitim almış olacaksınız. TED ولكل مئة دولار، تحصل على مايقارب الثلاثين سنة إضافية من التعليم.
    Şimdi neredeyse bir milyon kişi benim kı... Kı... Open Subtitles الان مايقارب المليون سوف يعرفون أنني في الأربعـ
    neredeyse yirmi yıldır bir gece deliksiz uyumadım. Open Subtitles ولم أنام خلال الليل مايقارب عقدين من الزمان
    yaklaşık olarak üç yıl önce gömüldüğünü gösterir. Gözleri sevimliymiş. Open Subtitles مايعني أنه دفن قبل مايقارب الثلاث سنوات لديه عينان فريدتان
    Los Angeles'ta yaklaşık 70 bin dönüm park alanı var. Open Subtitles حسنا هناك مايقارب 70000 فدانا من المتنزهات فى لوس انجيلوس؟
    neredeyse üç gün- Open Subtitles مايقارب الثلاث أيام لكنها ثلاث أيام نظيفه
    Başkentte eski müttefik generallerin neredeyse yarısı bu başkanı cebren azletmek için hazır bekliyor. Open Subtitles في العاصمة , لدي مايقارب نصف القادة السابقين, جاهزين لإزالة هذا الرئيس بالقوة.
    Ardından o kadının ortaya çıkıp araziye neredeyse iki milyon ödemesi mucize gibi görünmüştü. Open Subtitles لذا بدت كالمعجزة عندما دفعت تلك المرأة اللتي تقطن في بارادايس مايقارب المليونين دولار
    neredeyse 2 yıldır buradayım ve yatarken hâlâ bazen karıma uzanmaya çalışıyorum. Open Subtitles إنني هنا منذ مايقارب عامين ولازال هناك بعض الليالي التي أشتاق فيها لزوجتي
    Yayındaykenki halinden hisse başına neredeyse 8 dolar daha az bir fiyata. Open Subtitles وهو مايقارب الـ8 دولارات أقل من السعر بعد البث.
    İnsan saçı neredeyse 80.000 nanometre yani tarayıcı tünek mikroskobuyla temsili olarak görünür. Open Subtitles إنها مثل شعرة الإنسان التي تساوي مايقارب 80 ألف نانو متر لذا، إنها تقدّم تمثيلاً بإلكترونات التقفي..
    Ken ve ben neredeyse 40 yıldır birlikte çalışıyoruz. TED أنا و" كين " نعمل سوية منذ .. مايقارب 40 عاماً
    Bunun için neredeyse 3 ay ceza almışsınız. Open Subtitles وحصلت على حكم مايقارب ثلاثة أشهر لذلك
    Buraya neredeyse altı yıldır geliyorum. Open Subtitles لقد كنت آتي إلى هنا مايقارب ست سنوات
    23 farklı eyaletteki 33 şehirden huzur bozan yaklaşık 3000 kişi gözaltına alındı. Open Subtitles مايقارب 3000 مخربين اخذوا الى الحبس من 33 مدينة في 23 ولاية مختلفة
    Bu kromozomlarda yaklaşık 25.000 gen var. TED وفي تلك الكروموسومات مايقارب الـ 25,000 جين.
    Tabii dünyada yalnızca bir değil, yaklaşık 7.000 konuşulan dil var. TED الآن بالطبع، لا توجد لغة واحدة في العالم، هناك مايقارب 7000 لغة منطوقة حول العالم.
    Beynimizde, yaklaşık 10.000 trilyon sinirsel bağlantı vardır. TED هناك مايقارب 10.000 تريليون وصلات عصبية داخل هيكلة الدماغ
    ve Uturi ormanının yaklaşık 1300 çeşit bitkide barındırdığı biliniyor. TED هي غابات ايتوري— مايقارب ال1300 نوع من النباتات تم اكتشافه الى حد الان
    Şu an yaklaşık 15 yıllık datamız var. Böylece ormanın karbon emilimine nasıl katkı sağladığını görebiliyoruz TED والآن لدينا معلومات عن مايقارب 15 سنة , لمعرفة كيفية مساهمة هذه الغابة للتخفيض من إنبعاث الكربون
    Ayrıca dur sinyalleri de vardır. hemen hemen sekiz tane farklı dur sinyalimiz var. TED ومن ثم ترسل اليه اشارة توقف عن الاكل ونحن نملك مايقارب 8 اشارات توقف لنتوقف عن الطعام بعد الشبع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more