Ama bazen önüne geçemiyorum. Yani tek yapmak istediğim o oluyor. | Open Subtitles | وكأنّي غير قادر على ردعه أحياناً وكأنّه كلّ ما أودّ فعله |
yapmak istediğim ilk şey kimin benim tarafımda olduğuna emin olmak. | Open Subtitles | أوّل ما أودّ فعله هو أن أتأكَّد ممَّن في صفّي. |
Ve tek yapmak istediğim, onu güzelliği ve uzun akrilik tırnaklarından, siyahi sert feminizmine kadar, onu güzelleştiren, özel ve özgür kılan her şeyi için övmek. | TED | وكل ما أودّ فعله هو أن أحتفي بجمالها، وكل الأِشياء التي تجعلها جميلة ومميزة وحرّة، كأظافرها الإكريليكية الطويلة، وحتى نسويتها السوداء العنيدة. |
Ne yapmak istediğimi gayet de iyi biliyorum piç kurusu! | Open Subtitles | -أعرف بالضبط ما أودّ فعله أيّها القذر اللعين |
Ne yapmak istediğimi keşfedene kadar seninle birlikte babanı arayacağım! Tamam mı? | Open Subtitles | سأساعدكَ في إيجاد والدكَ حتّى أتبيَّن ما أودّ فعله! |
..ama bu arada tek yapmak istediğim.. ..şey seni ısırmam gerektiği." | Open Subtitles | "ويلاه، وبالمناسبة، كلّ ما أودّ فعله هو انتزاع نحرك" |
- Doğum günümde yapmak istediğim şey bu. | Open Subtitles | - لعيد ميلادي - هذا ما أودّ فعله |
- yapmak istediğim bu değil. | Open Subtitles | -ليس هذا ما أودّ فعله أجل |