Başka şansım mı vardı? | Open Subtitles | ما الخيار الذي لدي؟ |
Başka şansım mı var? ! | Open Subtitles | ما الخيار الذي لدينا? |
Onlar kendileri birbirlerini seçtiler. Başka ne seçeneğim var benim? | Open Subtitles | .إنهما قريبان من بعضهما البعض ما الخيار الذي لديّ؟ |
Başka ne seçeneğim var? | Open Subtitles | فسيكون جدارته بأن ينال ثقتنا ما الخيار الذي أملكه هُنا ؟ |
Bu insanlara saldırır ve ellerinden herşeylerini alırsak, bize isyan etmelerinden başka onlara ne seçenek sunabiliriz? | Open Subtitles | إذا قتلنا أولائك الناس وأخذنا كل مايملكون ما الخيار الذي تركناهُ لهم سوى ان يثوروا ضدنا |
Başka ne şansım vardı. | Open Subtitles | ما الخيار الذي أملكه؟ |
Başka ne seçeneğimiz var ki? | Open Subtitles | دعها تذهب ما الخيار الذي نملكه ؟ |
Başka şansım var mı ki? | Open Subtitles | ما الخيار الذي أملكه؟ |
Başka şansım var mıydı? | Open Subtitles | ما الخيار الذي أملكه؟ |
- Başka ne seçeneğim var bilmiyorum zaten. | Open Subtitles | ...... أقصد ، لا أعلم ما الخيار الذي لديّ؟ |
Yani başka ne seçeneğim var? | Open Subtitles | أقصد ما الخيار الذي أملكه ؟ |
Pes etmekten başka ne seçeneğim var? | Open Subtitles | ما الخيار الذي لدي ؟ |
Şey, başka ne seçeneğim var ki? | Open Subtitles | حسنا ما الخيار الذي لدي؟ |
Başka ne seçeneğim var ki? | Open Subtitles | ما الخيار الذي لدي؟ |
Gerçekten kaptan... Başka ne seçenek sundun ki? | Open Subtitles | حقًا أيّها القبطان، ما الخيار الذي أعطيتها إيّاه؟ |
Bana görmezden gelmekten başka ne seçenek bıraktın? | Open Subtitles | ما الخيار الذي تركته لي، إلّا اللجوء للاتجاه الآخر؟ |
- Başka ne şansım vardı? | Open Subtitles | - ما الخيار الذي كان بيدي؟ |
- Başka ne seçeneğimiz var? | Open Subtitles | ما الخيار الذي نملكه؟ |
Ne seçeneğimiz var ki? | Open Subtitles | ما الخيار الذي لدينا؟ |