"ما الذي ترينه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne görüyorsun
        
    • ne gördüğünü
        
    • ne buluyorsun
        
    • ne bulduğunu da
        
    Peki o karanlıkta o lanet dipte Ne görüyorsun ki ? Open Subtitles بحق الجحيم ما الذي ترينه بذلك القاع المعتم؟
    Bende Ne görüyorsun bilmiyorum elinde bir çanta dolusu ilaç olan yalnız bir adamım ben. Open Subtitles حسنا، انا لا أعرف ما الذي ترينه فيَّ أنا مُجرّد رجل وحيد مع حقيبة مليئة بالمُخدّرات
    Ve ısı. Ne görüyorsun hayatım? Open Subtitles وحراري ما الذي ترينه يا عزيزتي؟
    Pekala, Judith, bu sefer Ne görüyorsun? Open Subtitles حسناً جوديث ما الذي ترينه الآن
    Gerçekten, onda Ne görüyorsun anlamıyorum. Open Subtitles بصراحة, لا أعرف ما الذي ترينه به
    Ne görüyorsun küçük güzelim? Open Subtitles ما الذي ترينه , يا عزيزتي الصغيره
    Ne görüyorsun? Open Subtitles ما الذي ترينه إذاً؟
    Orada Ne görüyorsun? Open Subtitles ما الذي ترينه هناك بالخارج؟
    Yanımda Ne görüyorsun? Open Subtitles ما الذي ترينه جانبي؟
    Onun için Ne görüyorsun? Open Subtitles ما الذي ترينه عنه ؟
    Ne görüyorsun? Open Subtitles ما الذي ترينه ؟
    Ne görüyorsun? Open Subtitles ما الذي ترينه ؟
    Başka Ne görüyorsun? Open Subtitles ما الذي ترينه أيضا؟
    - Ne görüyorsun? Hatalar. Open Subtitles ما الذي ترينه - أخطاء -
    Ne görüyorsun, Amelia? Open Subtitles ما الذي ترينه "أميليا"؟
    Carol, peki şimdi Ne görüyorsun? Open Subtitles "كارول" ما الذي ترينه الأن؟
    Ne görüyorsun? Open Subtitles ما الذي ترينه ؟ (آبي) ؟
    - Angie, bize ne gördüğünü söyle lütfen. Open Subtitles -آنجي ) . رجاءً , أخبرينا ما الذي ترينه )
    Bir İngilizce öğretmeninde ne buluyorsun ki? Open Subtitles ما الذي ترينه في مدرس لغه إنجليزيه على كل حال؟
    Ayrıca onda ne bulduğunu da hala anlamış değilim. Open Subtitles لا أعلم ما الذي ترينه فيه ولا أراه على أي حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more