"ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم" - Translation from Arabic to Turkish
-
Burada ne halt ediyorsun
-
Burada ne işin var
-
Ne işin var burada
-
Burada ne yapıyorsun
-
- Burada ne arıyorsun
-
Sen ne halt ediyorsun burada
-
Sen burada ne arıyorsun
-
Ne yapıyorsun lan burada
-
- Ne bok yiyorsun burada
-
- Ne halt ediyorsun burada
Burada ne halt ediyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟ |
Burada ne halt ediyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟ |
Söylesene, Burada ne işin var? | Open Subtitles | أخبرني، ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟ |
O zaman Burada ne işin var? | Open Subtitles | إذاً , ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟ |
- Ne işin var burada be? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا ) بحق الجحيم ؟ |
Cehennem Burada ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟ |
Burada ne halt ediyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟ |
Burada ne halt ediyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟ |
- Burada ne halt ediyorsun Tommy? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم يا (تومي) ؟ |
- Burada ne halt ediyorsun Tommy? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم يا (تومي) ؟ |
- Burada ne işin var Wren? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم يا "ورين" ؟ |
Haskell Burada ne işin var? | Open Subtitles | هاسكل , ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟ |
Senin Burada ne işin var? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟ |
Burada ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟ |
- Ne halt ediyorsun burada? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟ |