"ما الذي نتحدث عنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Neden bahsediyoruz
        
    • Neden bahsettiğini
        
    • Ne hakkında konuşuyoruz
        
    • neyden bahsediyoruz
        
    • neyi konuşuyoruz
        
    • Neyle ilgili konuşuyoruz
        
    Merak edip, "Pekala, burada Neden bahsediyoruz?" diye sordum. Open Subtitles أنا سألت و قلت ما الذي نتحدث عنه هنا ؟
    Burada tam olarak Neden bahsediyoruz? Open Subtitles بالضبط ما الذي نتحدث عنه هنا يا (كلارك) ؟
    Tam olarak Neden bahsettiğini bilmezsem, güvenli olup olmadığını söyleyemem. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول لكم إذا كان هناك شيء غير آمن أم لا ما لم أعرف على وجه التحديد ما الذي نتحدث عنه.
    Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة ما الذي نتحدث عنه.
    Pekala Ne hakkında konuşuyoruz burada? Open Subtitles إذاً , ما الذي نتحدث عنه هنا ؟
    Konuştuğumuza bile inanamıyorum. neyden bahsediyoruz? Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق حتى أننا نتحدث عن هذا ما الذي نتحدث عنه ؟
    Burada Neden bahsediyoruz? Open Subtitles إذاً ما الذي نتحدث عنه ؟
    Burada Neden bahsediyoruz? Open Subtitles أذن ما الذي نتحدث عنه هنا ؟
    Burada Neden bahsediyoruz? Open Subtitles ما الذي نتحدث عنه هنا؟
    Bob, tam olarak Neden bahsediyoruz? Open Subtitles حسنُ يا (بوب)، ما الذي نتحدث عنه بالضبط؟
    -Biz Neden bahsediyoruz? -Bilmiyorum. Open Subtitles ما الذي نتحدث عنه , لا أعلم
    - Neden bahsediyoruz? Open Subtitles ما الذي نتحدث عنه ؟
    Neden bahsettiğini anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي نتحدث عنه.
    Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي نتحدث عنه.
    Neden bahsettiğini bilmiyorsun. Open Subtitles كنت لا تعرف ما الذي نتحدث عنه.
    - Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي نتحدث عنه.
    - Neden bahsettiğini bilmiyorsun sen. Open Subtitles كنت لا تعرف ما الذي نتحدث عنه.
    Ne hakkında konuşuyoruz? Open Subtitles ما الذي نتحدث عنه هـاهنـا ؟
    Demek istediğim, biz burada Ne hakkında konuşuyoruz, Mia? Open Subtitles أعني, ما الذي نتحدث عنه ؟
    Evet, burada neyden bahsediyoruz? Open Subtitles لا. ما الذي نتحدث عنه هنا؟
    Bu kadar saçmalık yeter. Burada neyi konuşuyoruz? Open Subtitles لقد طفح الكيل من هذا الهراء، ما الذي نتحدث عنه هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more