"ما الغرض من" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne için
        
    • amacı nedir
        
    • amacınız nedir
        
    • amacı ne
        
    • ne anlamı var
        
    • hangi amaca hizmet
        
    • ne işe
        
    Bu ne için? Neyi bilmek istiyorsun? Open Subtitles ما الغرض من كل هذا أهذا ما تريد أن تعرف؟
    Biftekler ne için? Open Subtitles حسناً، ما الغرض من شرائح اللحم؟
    Su birikintilerinin ne için olduğunu bilmez misin? Open Subtitles ألا تعلم ما الغرض من وجود البرك؟
    Koca kainatın içinde yüksek teknolojiye sahip bir gemiyle yalnız bir dünyalıyı kaçırmanın amacı nedir ki? Open Subtitles ما الغرض من قطع مسافات هائلة من الكون في سفينة متطورة للغايه فقط لاختطاف كائن أرضي وحيد ؟
    Ziyaret amacınız nedir? Open Subtitles ما الغرض من زيارتك؟
    Katil bunları kullanıyor ama amacı ne bilmiyorum Open Subtitles القاتل يستهزئ بالكاتب إنه يستخدم عمله الخاص به ضده السؤال هو، لماذا؟ ما الغرض من فعل هذا الأمر؟
    Bu ne için kurulmuş? Open Subtitles ما الغرض من إعداد تلك الأجهزة ؟
    Bu gösteri tam olarak ne için? Open Subtitles ما الغرض من هذا العرض بالتحديد ؟
    O kameraları ne için kullanacaksınız? Open Subtitles ما الغرض من تلك الكاميرات يا رفاق؟
    - Kâğıt bebekler ne için? Open Subtitles و ما الغرض من هذه الدمى الورقية؟
    - Bu röportaj tam olarak ne için? Open Subtitles إذًا، ما الغرض من هذه المقابلة حقًا؟
    Peki, ne için? Open Subtitles حسناً، ما الغرض من ذلك؟
    ne için borç istiyorsun? Open Subtitles ما الغرض من هذا القرض؟
    Kraliyet yolundan sapmanın amacı nedir, bir geceliğine bile olsa? Open Subtitles أو خذي درسًا في رقص التعري طالما يمكنكِ ذلك. ما الغرض من الانحراف عن الطريق الملكي،
    Pekala, oyunun amacı nedir? Open Subtitles حسناً، ما الغرض من هذه اللعبة؟
    Affedersiniz, doktor. Bunun amacı nedir? Open Subtitles عفواً أيها الطبيب، ما الغرض من هذا؟
    Ziyaret amacınız nedir? Open Subtitles ما الغرض من زيارتك؟
    - Ziyaret amacınız nedir Doktor Bey? Open Subtitles ما الغرض من زيارتك، يا طبيب؟
    Cidden, bunları böyle küçük ve karmaşık yapmalarının amacı ne? Open Subtitles حقا، ما الغرض من جعل تلك الاشياء صغيرة جدا و معقدة
    Yani, bu yolculuğa çıkmamızın amacı ne ki? Open Subtitles أعني ما الغرض من هذه الرحلة على أي حال؟
    Bir başkasının dileklerini yerine getirmek için yaratılmış olmanın ne anlamı var? Open Subtitles ما الغرض من وجودنا لخدمة رغبات شخص آخر فحسب ؟
    Yani önce onu açan anahtarı bulmadan açılması gereken şeyi bulmamız ki bulmuş değiliz, hangi amaca hizmet ederdi? Open Subtitles إذاً، ما الغرض من إيجاد أي شيء مُغلق والذي لا نملكه دون الحصول على المفتاح أولاً؟
    Bu çalıştığım dersler ne işe yarayacak baba? Open Subtitles ما الغرض من كل هذا الجهد الدراسي يا أبي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more