"ما الليلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu akşam
        
    • Bu gecede
        
    • gece bir
        
    • ya bu gece
        
    bu akşam hayalet gemi ortaya çıkacak. Open Subtitles فى وقت ما الليلة ستظهر تلك السفينة الشبح
    Eğer onu atlatmak istiyorsan, bu akşam bir şeyler çıkarmak zorundasın. Open Subtitles إذا أردتِ الإيقاع بها فعليكِ كتابة شئٌ ما الليلة
    Neden senle ben bu akşam bir şey yapmıyoruz? Open Subtitles لماذا لا نفعل أنا و أنت شيئ ما الليلة ؟
    "Bu gecede bir şey var." Open Subtitles "شيء خاص" "هناك شيء ما الليلة"
    "Bu gecede bir şey var. Çok özel bir şey." Open Subtitles "هناك شيء ما الليلة ، شيء خاص"
    Dün gece bir şey oldu ve bunu tüm gün boyunca hissettim. Open Subtitles لقدء حدث شيءٌ ما الليلة الماضية و قدْ شعرتُ بهذا طوال النهار
    Yakın arkadaşınız Julian var ya bu gece biraz gecikecekmiş. Open Subtitles صديقك الفريد، (جوليان)... أراد إحاطتك علماً أنه سيتأخر نوعاً ما الليلة
    bu akşam takılıyor muyuz? Open Subtitles هل أنتِ ذاهبة لمكان ما الليلة ؟
    - bu akşam bir şey yapmak ister misiniz? - Benden pas. Open Subtitles أتخططون لفعل أمر ما الليلة يا شباب؟
    bu akşam balıktan döndükten sonra Cristina ne yapacak yarın, gelecek hafta, gelecek ay, gelecek sene? Open Subtitles عودتها بعد " كرستينا " ستفعله الذي ما الليلة الصيّد رحلة من ؟
    Hey, uh... bu akşam birşeyler yapmak ister misin? Open Subtitles هل تريد أن نقوم بشيء ما الليلة ؟
    Spike'ı affet. bu akşam biraz asabi. Open Subtitles يجب أن تسامح (سبايك) إنه فقط حاد الطبع نوعاً ما الليلة
    - Jeffy bu akşam yalnız takılıyor. Open Subtitles جيفى وحيدا نوعا ما الليلة
    "Bu gecede bir şey var. Çok özel bir şey." Open Subtitles "يوجد شيء ما الليلة ، شيء خاص"
    "Bu gecede bir şey var. Çok özel bir şey." Open Subtitles "هناك شيء ما الليلة ، شيء خاص"
    "Bu gecede bir şey var. Çok özel bir şey." Open Subtitles "هناك شيء ما الليلة ، شيء خاص"
    "Bu gecede bir şey var. Open Subtitles "هناك شيء ما الليلة ، شيء خاص"
    Bu gece bir yerde olmam lazım, beni yarın ara tamam mı? Open Subtitles عليّ أن أكون في مكان ما الليلة اتصل بي على جهاز النداء غداً
    Sonunda dinledim ve bu gece bir şeyi anladım ki ben elimden gelenin en iyisini yaptım. Open Subtitles حسناً , أخيراً استمعت ولقد أدركت نوعاً ما في وقتِ ما الليلة فعلت أفضل ما أستطيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more