"ما تسبب" - Translation from Arabic to Turkish

    • sebep oldu
        
    • sebep olan
        
    • neden oldu
        
    Jumper'ın seyrüsefer sistemindeki arızaya da bu sebep oldu şüphesiz. Open Subtitles مما لا شك فيه أن هذا هو ما تسبب في خلل نظم الملاحة بالمركبات لدينا
    Çok yakışıklı bir adam komada yatıyor ve buna birisi sebep oldu. Open Subtitles رجل وسيم جدًا في غيبوبة، وشخص ما تسبب في ذلك
    Bu durum, piyasada birkaç yüz milyon dolara mâl olan bir sistem hatasına sebep oldu. Open Subtitles ما تسبب في توقف الحواسيب الذي بدوره كلف السوق خسارة بعض الملايين
    Boşanmamıza sebep olan şeyin benim hırsım sanmıştım. Open Subtitles اعتقدت ان طموحي هو ما تسبب في طلاقنا
    Yani yabancı. Ölümüne sebep olan da bu. Open Subtitles لذا فهو الدخيل و هذا ما تسبب بقتله
    Milenyum Koprunun bir ozelligi mi buna neden oldu? TED أكان ذالك شيئا خاصا بجسر الألفية ما تسبب بهذا؟
    Bir şey kendi telefonunu kırıp müşterisinin arabası ile kaçmasına sebep oldu. Open Subtitles ربما شيء ما تسبب بتدميره لهاتفه وهروبه مع سيارة زبون
    İşte kalp krizine bu sebep oldu. Open Subtitles هـذا ما تسبب في نـوبتها الـقلبية
    Şirketi kâr ettirmek onun ölümüne sebep oldu. Open Subtitles توفير أموال الشركة هو ما تسبب بقلته.
    Sanıyorum bu da ölümüne sebep oldu. Open Subtitles واعتقد أن هذا ما تسبب في مقتله.
    Bu durduk yere olmadı. Buna bir şey sebep oldu. Open Subtitles هذا لا يحدث ببساطة شيء ما تسبب في هذا
    İrlanda'ya geçiş yapmasına sebep oldu. Bu sırada, birbiriyle bağlantılı askeri hatalar, Margaret'in yozlaşmış yönetimi ve müttefikleri huzursuzluğun yayılmasına sebep oldu ve bu karmaşanın ortalarında, York'un Richard'ı Somerset'i tutuklamak ve hükümdarlığı yeniden düzenlemek amacıyla bir orduyla beraber geri döndü. TED و في نفس الوقت ، تصاعدت الأخطاء العسكرية الفادحة و القوانين الفاسدة التي وضعتها مارجريت و حلفاؤها ما تسبب في إستياء شعبي و في منتصف هذه الفوضى عاد ريتشارد يورك بجيش للقبض على سومرست و إعادة تشكيل البلاط الملكي
    Adım Dexter. Dexter Morgan. Böyle biri olmama ne sebep oldu, bilmiyorum. Open Subtitles (اسمي (ديكستر)، (ديكستر مورغان" "لا أعرف ما تسبب في جعلي ما أنا عليه
    Enjeksiyon bölgesine bak. Buna sebep olan şey, simetidin verilince başlamış. Open Subtitles أنظر إلى مكان الحقن، أيّاً ما تسبب بهذا ."حصل عندما حُقن بـ"السيميتدين
    - Görevden alınmama sebep olan da buydu. Open Subtitles .هذا ما تسبب في تسريحي من الخدمة
    Çökmeye sebep olan kişi örneğin. Open Subtitles شخصٌ ما تسبب فى الإنهيار.
    - Ölüme sebep olan düşüş değil. Open Subtitles لم يكن السقوط ما تسبب بقتلها
    Kaburgaların dış kıvrımındaki kırıkların simetrik şekilde hizalanması darbeye işaret ediyor ancak buna sebep olan şeyin oldukça büyük olması gerek. Open Subtitles يظهر أن الكسور تصطف بشكل متناظر على القوس الخارجي للأضلاع... ما يوحي إلى ضربة ما لكن أيّاً ما تسبب بها كان كبيراً جدّاً.
    Sence bayılmama bu mu neden oldu? Open Subtitles أتظن أن هذا ما تسبب في إغمائي ؟
    Büyük yok oluşa bu metal neden oldu. Open Subtitles هذا المعدن ما تسبب في الانقراض العظيم
    İşte bu SOY hisselerinin tavan yapmasına neden oldu. Open Subtitles و هذا ما تسبب في إرتفاع أسعار الصويا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more