"ما تستحق" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hak ettiğini
        
    • Layığını
        
    • hak ettiğin
        
    • hakettiğini
        
    Güzel başını eğsin ve zamanı geldiğinde Hak ettiğini alacağını bilsin. Open Subtitles أخبريها أن تبقي رأسها منخفظاً، ،وعندما تصبح جاهزة ستأخذ ما تستحق
    Bana kalırsa Hak ettiğini aldın. Open Subtitles بقدر اهتمامي بك ولكنك تحصلت على ما تستحق
    Sana artık bunun sona ermesini istediğimi söyledim. Hak ettiğini bulmasını istedim. Open Subtitles قد أخبرتكَ ، وددتُ أنّ ينتهي كلّ ذلك، وددتها أنّ تنال ما تستحق.
    Layığını bulan aptalın tekisin. Open Subtitles أنك حمقاء حصلت على ما تستحق
    Ama bir daha karşıma çıkarsan, hak ettiğin gibi suratını keseceğim. Open Subtitles لكن في المرة القادمة لو التقينا سأكيل لوجهك ما تستحق
    Ve biri kesinlikle hakettiğini buldu. Open Subtitles و أخيرة حصلت بالضبط على ما تستحق
    Bunu asla unutamam. Hak ettiğini alacaksın. Open Subtitles ، ولم أكن لأنسى شيئًا كهذا أبدًا ستنال ما تستحق
    Hala senin Hak ettiğini almanı bekliyorum. Open Subtitles لازلتُ بإنتظاركَ لتحصل على ما تستحق.
    Hak ettiğini alırsın. Open Subtitles ستحصل على ما تستحق أيها الطامع
    O Hak ettiğini bulacak, ben alacağımı aldıktan sonra. Open Subtitles ستنال ما تستحق حينما أنال مبتغاي
    Hak ettiğini bulmak için benimle gelsene. Open Subtitles لماذا لا تأتي إلي وتحصل على ما تستحق ؟
    Hak ettiğini bulmak için benimle gelsene. Open Subtitles لماذا لا تأتي إلي وتحصل على ما تستحق ؟
    Bir çoğu bunları Hak ettiğini düşünecek. Open Subtitles العديد سيعتقدون انك نلت ما تستحق
    Hak ettiğini alacaksın. Open Subtitles سوف تحصل على ما تستحق
    Hak ettiğini buldu. Open Subtitles لقد أتاها ما تستحق
    - Marley'nin ne istediğini ya da Hak ettiğini bilmiyorsun! Open Subtitles ،(عن ما الذي تريده (مارلي .أو ما تستحق - !
    Layığını bulmuş zaten. Open Subtitles ‫لقد نالت ما تستحق بالفعل. ‬
    Nihayet Layığını bulacaksın. Open Subtitles ستحصل أخيراُ على ما تستحق
    hak ettiğin herşey ile yargılanman için elimden gelen herşeyi yapacağım Mooning... isyan, işkence, cinayet. Open Subtitles ..سأتأكد شخصياً أن تتم أدانتك بكل ما تستحق يا مونينج التمرد، التعذيب والقتل
    hak ettiğin gibi, Amanda'nın pençelerini sana takmasına izin vermeyeceğiz. Open Subtitles بقدر ما تستحق ذلك، فلن ندع (أماندا) تنشب مخالبها فيك
    Sanırım hakettiğini buldu. Open Subtitles اعتقد انها نالت ما تستحق
    O zaman, sen de tam olarak hakettiğini alacaksın. Open Subtitles أنت سوف تنال تماما ما تستحق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more