"ما رأيكم في" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne dersiniz
        
    • nasıl olur
        
    • ne diyorsunuz
        
    • nasıl buldunuz
        
    • ne düşünüyorsunuz
        
    Buna ne dersiniz? Uykucu kasabamız rekorlar kitabındaymış! Open Subtitles ما رأيكم في أننا دخلنا موسوعة الأرقام القياسية؟
    Çöplüğe gidip fare vuralım mı, ne dersiniz? Open Subtitles ما رأيكم في أن نذهب إلى مكب النفايات لنطلق النار على بعض الجرذان
    Bu güzel senyorita'ya teşekkürlerinizi sunmaya ne dersiniz? Open Subtitles ما رأيكم في أن تظهروا لهذه الآنسة الجميلة تقديركم؟
    Afrika'ya mı gidiyoruz? Safari nasıl olur? Open Subtitles إذن هم ذاهبون إلى إفريقيا ما رأيكم في سافاري ؟
    -Çocuklar yazdıkları şarkılara ne diyorsunuz? -Hepsi çok kötü. Open Subtitles يا أطفال، ما رأيكم في الأغاني التي كتبوها؟
    Ördekli kravatımı nasıl buldunuz? Open Subtitles أهلا، ما رأيكم في ربطة العنق ذات صور البط خآصتي ؟
    Onların patronları olan bebek patlaması kuşağıyla konuşuyordum ve şöyle dedim, "Milenyum kuşağıyla ilgili ne düşünüyorsunuz?" TED أتحدث إلى الكهول، الذين يعتبرون رؤسائهم، وسألتهم، "ما رأيكم في جيل الألفية؟"
    Dinleyin, akşam yemeğine gelmeye ne dersiniz? Open Subtitles أسمعوا يارفاق ما رأيكم في تناول العشاء عندي؟
    Saklambaç oyunuma yardım etmeye ne dersiniz? Open Subtitles ما رأيكم في مساعدتي في لعب لعبة اختباء صغيرة؟
    Bir fikrim var. Kazandığımız milyarlarca doların birazını ayırıp insanlara abartmadan oynamayı öğretmek amaçlı bir kampanya başlatmaya ne dersiniz? Open Subtitles أوه، لدي فكرة ما رأيكم في أن نأخذَ بعض ملياراَت دولاراَت
    Bunu mini duvar-tenisi oynayarak kutlamaya ne dersiniz? Open Subtitles ما رأيكم في أن نحتفل جميعاً بلعبة كرة المضرب المصغر؟
    Bunu haftada bir yapmaya ne dersiniz? Open Subtitles ما رأيكم في القيام بذلك مرة واحدة في الأسبوع؟
    Bilişsel gelişime ne dersiniz? TED ما رأيكم في تقوية حاسة الإدراك؟
    is de yaparız bulabilirsek. onumuzdeki hafta nasıl olur? Open Subtitles فرصة للعمل إن وجدنا واحدة ما رأيكم في عطلة الأسبوع القادمة؟
    Parti yapıp kendimize onca zor iş için teşekkür etsek nasıl olur? Open Subtitles ما رأيكم في أن نحتفل و نشكر أنفسنا على كل العمل الدؤوب الذي قمنا به؟
    - Bunu hatıra olarak saklasam nasıl olur! Open Subtitles - ما رأيكم في هذا التذكار؟ - منن أين حصلت عليها؟
    Peki ya ipli yatağa ne diyorsunuz? Open Subtitles ما رأيكم في تلك الأسرة المعلقة؟
    Buna ne diyorsunuz? Open Subtitles إذن ، ما رأيكم في ذلك؟
    Selam millet. Yeni elbisemi nasıl buldunuz? Open Subtitles مرحباً يا شباب, ما رأيكم في ثوبي الجديد؟
    Sayın konuklarımız domuz kızartmalarımızı, nasıl buldunuz? Open Subtitles ما رأيكم في هذه الاصناف من اللحوم؟
    bb ile ilgili ne düşünüyorsunuz? Open Subtitles ما رأيكم في المنتزهات يا رفاق؟
    Evet, ne düşünüyorsunuz bakalım? Open Subtitles الآن, ما رأيكم في هذا المنزل يا رفاق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more