Bana bir şans daha ver. Elbise almaya gidelim, ne dersin? | Open Subtitles | سأعطيك فرصة اخرى, ما رأيك ان نذهب لنشتري فستانا؟ |
Sadece birkaç kadeh içkiye ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك ان نذهب سريعا لشرب كأسين ؟ |
Gerçek bir buluşmaya ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك ان نذهب الى موعد حقيقي ؟ |
Dönme dolaba gidiyoruz desem bana ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك ان نذهب للعب بالعجلة السحرية |
Gidip manikür yaptırmaya ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك ان نذهب لجلسة تدريم أظافر؟ |
George Michael, Buster'ın partisinden sonra Meksika'ya gitmeye ne dersin? | Open Subtitles | (جورج مايكل) ما رأيك ان نذهب في رحلة إلى "المكسيك" غداً بعد حفل (باستر) تماماً؟ |
Merdiveni kullanarak aşağı inmeye ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك ان نذهب وننزل السلم ؟ |
- Evimizi kurtarmaya gitmeye ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك ان نذهب ننقذ وطننا |
Odaların bazılarına şöyle bir bakıyordum da Coney Island'a gidelim mi ne dersin azizim? | Open Subtitles | ,لقد كنت فقط القي نظرة على بعض الغُرّف ...ما رأيك ان نذهب لمُنتجع (كوني), ايها الصديق؟ |