Ve birinden denemesinden başka ne isteyebilirsiniz ki? | TED | وما الذي يُمكن أن تنصح به شخصًا ما غير أن يحاول؟ |
Eski tesisatın suçu o halde. başka ne olabilir? | Open Subtitles | دعنا نلقي اللوم علي السباك القديم ما غير ذلك يمكن ان يكون |
Müzik öğretmeni çalıyor. Ama yanlış olan bir şey var. | Open Subtitles | إنّها معلّمة الموسيقى شئ ما غير صحيح |
Bir şeyleri eksik bırakmak onu ilginç kılar ve büyüme için hala yer olduğu hissiyatını yaratır." | TED | جعل شيء ما غير كامل، يزيده أهمية. و يعطينا إحساسا بأنه هنالك مجال للتحسين." |
Ya da eşinizi kızdıracak sıra dışı bir şey var mıydı? | Open Subtitles | أو هل كان هناك شيءٍ ما غير إعتيادي دفعها للغضب الليلة ؟ |
Bu kavrama özelliği olan pençeler dışında bir şeyle uzanıp süpernovanın ışınlarını her tarafımda hissetmek istiyorum. | Open Subtitles | لكننى أعلم أننى أريد الإمتداد مع شيئاً ما غير قادر على الإمساك بالكفوف وأشعر بالريح الشمسية للسُديم يتدفًق عبرى |
Tanrım... Bir yerlere bağlan hadi. Bu hiç hoşuma gitmiyor, bir terslik var. | Open Subtitles | يا الهى, اعثر على شيء لا يروقنى هذا , شئ ما غير صحيح |
Acı, yolunda gitmeyen bir şeyler olduğunu anlatmak için çalışan bir alarm gibidir. | Open Subtitles | ظهور الألم هو تحذير ليعلمك بأن هنالك شيئاً ما غير صحيح |
Bu benim hayatım. Yaptığım şey bu. başka ne yapacağım? | Open Subtitles | هذه حياتى, هذا ما أفعله ما غير هذا يمكننى فعله,انا لست مؤهل لأى شىء آخر |
Havada bükülen bir merminin başka ne açıklaması olabilir? | Open Subtitles | ما غير هذا سيفسر تقوس طلقة بأعجوبةٍ في الهواء؟ |
başka ne saklayabilir aklıma bir şey gelmiyor. | Open Subtitles | حسنٌ إذًا، أنا لا أعلم ما غير ذلك قد يخفيه عني |
Bu aile hakkında bilmediğim başka ne var? | Open Subtitles | ما غير ذلك لا أعرفه عن هذه العائلة؟ |
İnsan başka ne düşünebilir ki? | Open Subtitles | و ما غير ذلك لأستنتجه؟ |
Ama yanlış olan bir şeyler var. | Open Subtitles | هناك شيء ما غير معقول |
Ama yanlış olan bir şeyler var. | Open Subtitles | هناك شيء ما غير معقول |
Birşeyleri eksik bırakmak onu ilginç kılar ve büyüme için hala yer olduğu hissiyatını yaratır." | TED | جعل شيء ما غير كامل، يزيده أهمية، و يعطينا إحساسا بأنه هنالك مجال للتحسين." |
Ondaki gelişme nadir görülür ve bir nedenle kontrol dışı. | Open Subtitles | إختراقاتها متقطعة ويبدو الى حد ما غير مسيطر. |
Ona elleri dışında bir şeyle vuran birini gördün mü? - Ben... | Open Subtitles | هل رأيت أحد يضربها بشيء ما غير أيديهم؟ |
Bir terslik var. | Open Subtitles | شيء ما غير صحيح |
Size söylüyorum...burada yolunda gitmeyen bir şeyler var! | Open Subtitles | أننى أقول لك0000 شئ ما غير صحيح هناك |