anladığım tek şey onu yerini tespit ettiğimiz, değil mi komiser? | Open Subtitles | حسب ما فهمت ، أعتقد أنهم قد حددوا مكانه ، أليس كذلك يا كابتن ؟ |
anladığım kadarıyla, eşinin neler yaptığını bilmek istiyor. | Open Subtitles | حسب ما فهمت ، فهو يريد معرفة ما تفعله زوجتك |
anladığım kadarıyla görünmezlikten kalkanlara geçmek zaman alıyor. | Open Subtitles | حسب ما فهمت أن الأمر يحتاج إلى بعض الوقت لتعود مرة أخرى من الإخفاء إلى الدرع الواقى |
anladığım kadarıyla ona dikiş atmak gerekmemiş. | Open Subtitles | لم تحتاج لغرز في نهاية الأمر ؟ ، على ما فهمت |
anladığım kadarıyla, aleyhindeki kanıt oldukça kuvvetli. | Open Subtitles | على حسب ما فهمت فالدليل الذي ضدها يجرمها تماماً |
anladığım kadarıyla... bu konu hakkında yeteri kadar suçlama var... ve aslan payı da doğrudan oğluma gidiyor. | Open Subtitles | من ما فهمت هناك الكثير من اللوم في هذه الحالة و نصيب الأسد منه يقع على إبني |
anladığım kadarıyla bu uzun ince bir ada. | Open Subtitles | على ما فهمت فهذة جزيرة على شكل خط طولى |
anladığım kadarıyla bu uzun ince bir ada. | Open Subtitles | على ما فهمت فهذة جزيرة على شكل خط طولى |
anladığım kadarıyla onunla birlikte, 3 yıl yaşamışsın. | Open Subtitles | حسب ما فهمت, عشتما معا طيلة 3 سنوات |
Maymunlar değil, um, anladığım kadarıyla maymunlardan biraz farklılar, onlar... maymundan anladığım gibi değilde... | Open Subtitles | لا القرود ، أم ، من ما فهمت انها مختلفة من القرود ، وانهم... مثل ما فهمت من القردة هي نوع واحد من... |
Ama anladığım kadarıyla bu onun gerçek ismi değil. | Open Subtitles | لكن حسب ما فهمت أنه ليس اسمها الحقيقي |
Yani anladığım kadarıyla siz burada Burj Khalifa'dan, dünyanın en uzun binasından söz ediyorsunuz ve iki kişiyi aslında hiç gerçekleşmeyen bir görüşme yaptıklarına inandırma umuduyla binanın altyapısını değiştirmeyi istiyorsunuz. | Open Subtitles | حسناً، إذن بحسب ما فهمت فإن "برج خليفة" هو أطول مبنى في العالم وأنتم تريدون تغيير بنيته |
anladığım kadarıyla Bay Frank Fowler'ı temsil ediyorsunuz. | Open Subtitles | حسب ما فهمت أنت تمثل السيد "فرانك فاولر" |
Yani anladığım, okuduğum kadarıyla normal vajinal ilişkiyle kadından erkeğe aktarım pek rasyonel görünmüyor. | Open Subtitles | أعني, حسب ما فهمت, وحسب ما قرأت, الانتقال من النساء إلى الرجال من خلال الممارسة المهبلية العادية لا تبدو فعالة جداً في العدوى. |
anladığım kadarıyla,efendim, | Open Subtitles | علي حسب ما فهمت |
anladığım kadarıyla, evet. | Open Subtitles | حسب ما فهمت. نعم. |
anladığım kadarıyla evet. | Open Subtitles | نعم، حسب ما فهمت |
anladığım kadarıyla , | Open Subtitles | الإبنة على حد ما فهمت |
anladığım kadarıyla herif sağlam. | Open Subtitles | لا بأس بالرجل حسب ما فهمت |
anladığım kadarıyla takyonlarla ilgileniyormuşsun. | Open Subtitles | أنت مهتم بالـ (تايكون) على ما فهمت |