Beyler, az önce Ne dediğimi duydunuz mu? | Open Subtitles | أسمعتما ما قلته للتو يا رفاق؟ |
Ne dediğimi duymuyor musun? | Open Subtitles | هل سَمِعْتِي ما قلته للتو ؟ |
Az önce dediğimi anlamayan... herhangi bir zenci kaldı mı? | Open Subtitles | هل يوجد أحد هنا لم يفهم ما قلته للتو |
Çok komik! Az önce söylediğin şey gerçekten çok komikti. | Open Subtitles | ذلك مضحك، انه فعلا مضحك ما قلته للتو |
Bu söylediğin, olumsuz anlamda da yorumlanabilir. | Open Subtitles | ما قلته للتو من الممكن أن يكون تفسير سلبي |
- Demin dediğimi duymadın mı be? | Open Subtitles | ألم تسمع ما قلته للتو أنت غاضب |
- Demin söylediğimi sen de yorum-- | Open Subtitles | هل لديك أى تفسير على ما قلته للتو ... |
Lloyd, sen az önce Ne dediğimi duydun mu? | Open Subtitles | لويد هل سمعت ما قلته للتو ؟ |
Ne dediğimi duymadın mı? | Open Subtitles | ألم تسمع ما قلته للتو ؟ |
- Ne dediğimi duymadın mı? | Open Subtitles | هل سمعت ما قلته للتو ؟ |
Az önce dediğimi unut. | Open Subtitles | انس ما قلته للتو |
Baba, Az önce söylediğin şey çok kötüydü. | Open Subtitles | أبي ، ما قلته للتو غير رائع بقوّة |
Az önce söylediğin şey, doğru değildi. | Open Subtitles | هذا لم يكن صحيحاً ما قلته للتو |
Bu söylediğin çok mantıksız. | Open Subtitles | ما قلته للتو غير منطقي البتّه |
Dışarıdan yiyecek satın almakla ilgili şimdi ne dedim Babette? | Open Subtitles | "بابيت"، أسمعت ما قلته للتو عن شراء الطعام من الخارج؟ |
ne dediğini gayet iyi anladım. | Open Subtitles | لا تدعني أدعي بأننا أفهم ما قلته للتو |