"ما كنت تبحث عنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aradığın şeyi
        
    • Aradığınızı
        
    • Aradığın şey
        
    • Aradığını
        
    Hücrede Aradığın şeyi buldun mu? Open Subtitles أوجدت ما كنت تبحث عنه في الحجز الإنفرادي؟
    Aradığın şeyi bulduğunu görüyorum. Open Subtitles لقد فهمت انت حصلت علي ما كنت تبحث عنه
    Sana Aradığın şeyi vermek istemedim. Open Subtitles لم أكن أريد أن أعطيك ما كنت تبحث عنه
    Belki Aradığınızı bulursunuz. Open Subtitles ربما تجد ما كنت تبحث عنه
    Sonuncusu Aradığın şey olabilir. Open Subtitles حسنا، هذا الأخير قد ما كنت تبحث عنه.
    Senin için çok mutluyum. Aradığını bulduğun için. Open Subtitles انا سعيدة جدا لاجلك, لانك وجدت ما كنت تبحث عنه
    Evet, tek farkı sen Aradığın şeyi buldun. Open Subtitles نعم، عدا إنك وجدت ما كنت تبحث عنه
    Hücrede Aradığın şeyi buldun mu? Open Subtitles أوجدت ما كنت تبحث عنه في الصندوق ؟
    Sadece Aradığın şeyi bulmanı istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تجد ما كنت تبحث عنه
    Umarım Aradığın şeyi bulmuşsundur. Open Subtitles أرجو أن تكون قد وجدت ما كنت تبحث عنه
    Aradığın şeyi buldun mu? Open Subtitles هل وجدت ما كنت تبحث عنه ؟
    Aradığın şeyi buldun mu? Open Subtitles هل وجدت ما كنت تبحث عنه ؟
    Sonunda Aradığın şeyi buldum. Open Subtitles وجدت ما كنت تبحث عنه
    Aradığın şeyi bulmuş olmanı istedim. Open Subtitles لتجد ما كنت تبحث عنه
    Aradığın şeyi burada bulabildin mi? Open Subtitles هل وجدت ما كنت تبحث عنه هنا؟
    Demek Aradığın şeyi buldun. Open Subtitles أرى أنك وجدت ما كنت تبحث عنه.
    Ta ki Aradığın şeyi bulana kadar. Open Subtitles لحين أن تعثر ما كنت تبحث عنه
    Aradığınızı bulamadınız mı? Open Subtitles لم تجد ما كنت تبحث عنه
    - Ne Aradığınızı buldum. Open Subtitles لقد وجدت ما كنت تبحث عنه.
    Aradığın şey bende yok. Open Subtitles ليس لدي ما كنت تبحث عنه.
    Aradığın şey bende. Open Subtitles لدي ما كنت تبحث عنه
    Eğer ne Aradığını biliyorsan, o şeye bir Troll'ün sebep olduğunu anlamak kolaydır. Open Subtitles إذا كنت تعرف ما كنت تبحث عنه من السهل أن ترى أن الأقزام هى التى تسببت بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more