"ما لدي هو" - Translation from Arabic to Turkish

    • sahip olduğum şey bir
        
    • Elimde sadece
        
    Tek sahip olduğum şey bir çizim ve bitiremiyorum bile. Open Subtitles كل ما لدي هو صورة ولا يمكنني إكمالها حتى
    Yetim halleri işte. Tek sahip olduğum şey bir sürü arkadaş. Open Subtitles أنا يتيمة، كل ما لدي هو الأصدقاء.
    Eski iş yerimde bunu hep yapardım. Elimde sadece üçüncü mesai var. Open Subtitles تعودت على ذلك في وظيفتي السابقة كل ما لدي هو النوبة الثالثة
    Yapın nerede? "Sayın Yargıç, dava açacağım ama Elimde sadece boz var. Open Subtitles أريد أن أقدم قضية و لكن كل ما لدي هو الدوق
    Elimde sadece dört çıkartmalı Subway kartı var. Open Subtitles كل ما لدي هو بطاقة مترو الانفاق مع أربعة ملصقات.
    Şimdiyse, Elimde sadece bu 4 harf kaldı. Open Subtitles والآن كل ما لدي هو حروف تلك العناصر الأربعة
    Elimde sadece yeni idrar söktürücü ilaç var. Open Subtitles كل ما لدي هو لدينا جديدة المخدرات تدفق البول.
    Benim Elimde sadece İncil var. Open Subtitles فكل ما لدي هو الإنجيل
    Elimde sadece dikkat dağınıklığı ve pişmanlık var. Open Subtitles كل ما لدي هو إلهاء وندم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more