"ما نشهده" - Translation from Arabic to Turkish

    • gördüğümüz bu
        
    • gördüğümüz şey
        
    Ancak şu anda gördüğümüz bu dördüncü toplumsal paylaşım ve değişim sisteminin doğuşu. TED لكن ما نشهده الآن هو ظهور هذا النظام الرابع للتقاسم المجتمعي والتبادل.
    Amira başka bir ülkeye doğru riskli bir yolculukla, ailesinin hayatını tehlikeye atarak, onlar için bir umut arayabilir. Avrupa'da bugün gördüğümüz bu. TED حيث يمكن لأميرة التماس بعض الأمل لعائلتها بالمخاطرة بحياتهم في رحلة محفوفة بالمخاطر إلى دولة أخرى، وهذا ما نشهده في أوروبا اليوم.
    Ama bizim gördüğümüz bu değil. Open Subtitles ذلك ليس ما نشهده
    Dipteki milyarda gördüğümüz şey ise TED ذلك ما نشهده عبر المليار السفلى في هذه اللحظة.
    Şu an tüketicilerde gördüğümüz şey, bizi bu krizden çıkmaya yönelten dirayettir. TED ما نشهده مع المستهلكين الآن هو المقدرة على قيادتنا قدماً خارج الركود الاقتصادي
    gördüğümüz şey, Auschwitz'de gördüğümüzden kat be kat daha büyük ölçekte bir manyetik fenomen. Open Subtitles ما نشهده الآن، لهي ظاهرة مغناطيسية كبرى على نطاق أوسع مما شهدنا بـ(أوشفيتز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more