"ما نُريده" - Translation from Arabic to Turkish

    • İstediğimizi
        
    • İstediğimiz
        
    • ihtiyacımız olan
        
    • bizim istediğimiz
        
    Zaten ne istediğimizi bildiğimiz için, hiç gerekmediği halde burada oturup menüye bakmayı mı? Open Subtitles إما أن نجلس هنا، ننظر في القائمة على الرغم من أننـا نعـرف ما نُريده
    Binlerce kilometre öteden istediğimizi alabilecek teknolojiye sahibiz. Open Subtitles لدينا التقنية لجلب ما نُريده مِن بُعد آلآف الكيلومترات.
    Çünkü ancak o şekilde biz istediğimizi elde edebiliriz. Open Subtitles لانها الطريقة الوحيدة التي سنحصل على ما نُريده
    Yapacağı hiçbir şey kalmayınca, bizim istediğimiz gibi, bizi vuracaktır. Open Subtitles سيضربنا فى أقرب ما يُمكن ليس لديه خيار الأن وهذا ما نُريده.
    Bence burada ihtiyacımız olan her şeyi yaptık. Open Subtitles أعتقد إننا اخذنا كُل ما نُريده من أقوال
    İstediğimizi alacağız, öyle ya da böyle. Open Subtitles سنحصل على ما نُريده بطريقة أو بأخرى
    İstediğimizi alacağız, öyle ya da böyle. Open Subtitles سنحصل على ما نُريده بطريقة أو بأخرى
    İstediğimizi aldık. Open Subtitles انظر ، لقد حصلنا على ما نُريده
    İstediğimizi almak için güç kullanırız! Open Subtitles نستخدم القوّة لأخذ ما نُريده!
    Tek istediğimiz bu. Hepimiz en büyüğünü isteriz, değil mi? Open Subtitles حَسناً، ذلك كُلّ ما نُريده كلنا نُريدُ الواحد الكبير، أليس كذلك؟
    Değerlerini istediğimiz gibi değiştiririz. Open Subtitles وأستطيع التلاعب بأجهزتها الحيوية لتفعل أى كان ما نُريده
    Artık "İyi Geceler" mermilerinin "Çıyan" askerlerinde işe yaramadığını biliyorum ama tek istediğimiz onları etkisiz hale getirmek, öldürmek değil. Open Subtitles أنا أعلم أن طلقات مُسدس "ليلة سعيدة" لم تعد تؤثر في جنود "مئوية القوائم" ولكن كل ما نُريده هو إعاقتهم لا قتلهم
    Forman, sanırım ihtiyacımız olan Patates Haya'dan biraz bilgi. Open Subtitles فورمان) , أعتقد ما نُريده هو رأي نت) "صاحب خِصية البطاطا"
    İşte ihtiyacımız olan şey bu! Open Subtitles هذا ، هذا ما نُريده!
    Tek ihtiyacımız olan bu, gülüp geçmesi. Open Subtitles هذا كل ما نُريده... أن يضحك
    Çünkü bu bizim istediğimiz. Open Subtitles . لأن هذا هو ما نُريده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more