"ما هو قادر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Onun neler yapabileceğini
        
    • Yapabileceklerini
        
    • herifin neler
        
    • ne kadar yetenekli biri
        
    Onun neler yapabileceğini biliyorsun. Open Subtitles فأنتم تعلمون ما هو قادر على فعله
    Arthur, Onun neler yapabileceğini senden daha iyi bilen yok. Open Subtitles آرثر)، لا أحد يعرف ما هو قادر عليه أفضل منك)
    Sen Onun neler yapabileceğini bilmiyorsun. Open Subtitles لكنك لا تعرفى ما هو قادر علية
    Yapabileceklerini biliyorum, en kötüsünü bile. Open Subtitles و أعرف ما هو قادر على فعله حتى و لو كان بأسوء حالاته
    Yapabileceklerini bilmenin imkanı yok. Haklısın, onu bu kadar tehlikeli kılan da bu. Open Subtitles ليس هناك طريقة لمعرفة ما هو قادر عليه ـ أنت محق وهذا ما يجعله خطير للغاية
    Güvenin bana, savaşta benim komutanımdı. O pislik herifin neler yapabileceğini biliyorum. Open Subtitles ثق بي، لقد كان قائدي في الحرب وأعرف تماماً ما هو قادر على فعله.
    Onun ne kadar yetenekli biri olduğunu bildiğini hiç sanmıyorum. Open Subtitles لا اعتقد انك تعرفي ما هو قادر عليه
    Onun neler yapabileceğini bilmiyoruz. Open Subtitles لا ندرى ما هو قادر عليه.
    Onun neler yapabileceğini biliyorsun. Open Subtitles تعرف ما هو قادر عليه
    Yapabileceklerini gördün. Aramis merhametine kaldı. Open Subtitles لقد رأيتم ما هو قادر عليه. "آراميس" تحت رحمته.
    Lot'un Yapabileceklerini yanlış değerlendirdim. Sorumluluğu ben üzerime alıyorum. Open Subtitles -لقد أسأت تقدير ما هو قادر عليّه (لوت) أنّني أتحمّل المسئوليّة
    - O herifin neler yapabildiğini gördüm. - Şimdi, dinle. Open Subtitles رأيت ما هو قادر عليه هاذا الرجل - الآن، إسمع -
    Onun ne kadar yetenekli biri olduğunu bildiğini hiç sanmıyorum. Open Subtitles لا اعتقد انك تعرفي ما هو قادر عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more