Bu da bize gösteriyor ki öğrenciler bize yurtdışından geldiğinde, onlara bildikleri hakkında yeteri kadar kredi vermiyoruz, ve bunu kendi dillerinde biliyorlar. | TED | ما يكشف لنا أنه عندما يأتينا الطلاب من الخارج فنحن لا نُحسن تقدير وتقييم ما يعرفوه بالفعل وقد تعلموه بلغتهم الأم |
bildikleri kadarıyla, menenjit salgınına karşı aşılanıyorlar. | Open Subtitles | كل ما يعرفوه انه تم تلقيحهم ضد مرض التهاب السحايا |
Savaşı kazandılar ama ruhlarını sonsuza dek yitirdiler. Tek bildikleri kana susamışlıktır. | Open Subtitles | وفازوابحربهم،لكنّهمخسروا أراحهمأبداً، نهم الدمـاء هو كلّ ما يعرفوه. |
Tek bildikleri övünmek ve aşağılamak. | Open Subtitles | كل ما يعرفوه هو الإذلال و التمجيد |
Neler bildiklerini öğrenmek için cinayet masasıyla bağlantı kurdum. | Open Subtitles | اخترقتُ القسم الجنائيّ لأعرف ما يعرفوه |
Araştır. Neler bildiklerini öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | انظر فيه، يجب أن نعرف ما يعرفوه |
Tüm bildikleri; tehlikede olan kişinin sadece Hank olduğu. | Open Subtitles | كل ما يعرفوه هو أن (هانك) هو الشخص الوحيد الموجود في خطر. |
Tek bildikleri açlık ve korkudur. | Open Subtitles | كل ما يعرفوه هو الخوف والجوع |
Ne kadar bildikleri şüpheli tabi. | Open Subtitles | من المقلق مقدار ما يعرفوه |