"ما يفكرون به" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne düşündüklerini
        
    • Sizin hakkında ne
        
    • böyle düşünüyorlar
        
    Sen ne düşündüklerini ve ne söylediklerini öğrenerek, onlara yardım edebilirsin... Open Subtitles يمكنك مساعدتهم إكتشف ما يقولونه، و ما يفكرون به
    İnsanlar bana baktığında ne düşündüklerini biliyorum. Open Subtitles كان الناس ينظرون إلي، وأنا أعرف ما يفكرون به:
    ne düşündüklerini her zaman söylemezler. Open Subtitles انهم لا يقولون دائماً ما يفكرون به
    Ama sanırım pek sır sayılmazlardı çünkü hep ne düşündüklerini biliyordum. Open Subtitles لأنني كنت أعرف دائما ما يفكرون به
    Sizin hakkında ne konuştuklarını merak edersiniz, ...gizli dinleme yapacaksınız demektir. Open Subtitles وهذا ما يجعلك متأكد من حقيقة ... ما يفكرون به وهذا يُحتم عليك المراقبة بحذر
    - Ama böyle düşünüyorlar. Open Subtitles - وهذا هو ما يفكرون به.
    Hayır, ne düşündüklerini söyleyemem. Open Subtitles لا ، لا يمكنني معرفة ما يفكرون به
    Çünkü ne düşündüklerini anlayamazdım. Open Subtitles لأنني لا استطيع معرفة ما يفكرون به
    Onların ne düşündüklerini onlardan önce bilirim. Open Subtitles أعرف ما يفكرون به قبل أن يعرفوا هم
    Onlar bilmeden ne düşündüklerini biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما يفكرون به قبل أن يفعلوا هم
    ne düşündüklerini biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما يفكرون به.
    Sizin hakkında ne konuştuklarını merak edersiniz, ...gizli dinleme yapacaksınız demektir. Open Subtitles وهذا ما يجعلك متأكد من حقيقة ... ما يفكرون به وهذا يُحتم عليك المراقبة بحذر
    - Ama böyle düşünüyorlar. Open Subtitles - وهذا هو ما يفكرون به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more