"مبتدئة" - Translation from Arabic to Turkish

    • çaylak
        
    • acemi
        
    • başlangıç
        
    • acemisin
        
    • çaylaksın
        
    • birinci sınıftayım
        
    • kıdemsiz bir
        
    Artık çaylak değilim, senin zırvalarını dinleyecek değilim, anladın mı? Open Subtitles أنا لم أعد مبتدئة, وكذلك لن أتحمل أي من هرائك حسناً؟
    15. birimde öldürülen çaylak bir polismiş. Ben de 15. birimde görevliyim. Open Subtitles لقد كانت شرطية مبتدئة قتلت في 15 لذا عملت خارج الشعبة الـ 15
    Başarılı olduklarında, onları nasıl yapacağımı biliyorum, yani bir acemi değilim ve artık ciddiler -- resmi olmak zorundalar. TED ولذا عندما أصبحت رائجة وعرفت كيف أصممها لم أكن مبتدئة ولم تصبح جادة أصبحت رصينة
    Ben acemi bi dedektiftim- Hey otur ! Open Subtitles ولقد كنت أنا شرطية مبتدئة عندما كان هو شريك والدك فى العمل اجلسى
    Bu başlangıç parçası. Biz ileri başlangıç bando takımıyız. Open Subtitles تنم عن أن فرقتنا مبتدئة، ونحن فرقة مبتدئة متقدمة
    Yine de durum değişmedi. Sen daha acemisin. Boş ver! Open Subtitles على كل حال لا يمكنكِ المساعدة أنتِ مبتدئة, لا تهتمي
    O senin eğitmenin sen de bir çaylaksın. Open Subtitles أعني، هو.. هو مدربكِ الضابط، وأنتِ مبتدئة.
    Yapabilir bak, çaylak olduğu için bu iş için mükemmel. Open Subtitles يمكن أنّ تصغي. سيكون ذلك مثالي لأنّها مبتدئة.
    O zamanlar çaylak bir polis psikoloğu için çok iyi bir teklifti. Open Subtitles كان أفضل عرض في ذلك الوقت لطبيبة نفسيّة مبتدئة بسلك الشرطة.
    Şimdi o bir çaylak ama zombilere yabancı olmadığından eminim. Open Subtitles هي مبتدئة لكنني متأكد انها ليست غريبة على الزومبي
    Yani kaç çaylak cadı özgeçmişine bunu yazabilir ki? Open Subtitles أعني، كم ساحرة مبتدئة تشمل سيرتها الذاتيّة شيئًا كهذا؟
    çaylak bir polis olarak işe başladığımda taşmakta olan bir nehirde mahsur kalmış çocuk ile ilgili bir ihbara yanıt verdim. Open Subtitles عندما بدأت كشرطية مبتدئة إستجبت لمكالمة عن طفل صغير... إنقطعت به السبل على شاطىء رملي...
    Davanın bu yönlerini Sweets ve acemi ajanı ele alıyor. Open Subtitles جوانب القضية هذه يتولاها سويتس وعميلة مبتدئة آه
    acemi bir cadının ağır stres altında karmaşık bir büyüyü öğrenmesi mi? Open Subtitles تعلّم ساحرة مبتدئة لتعويذة معقّدة في ظلّ ضغط رهيب؟
    Ben Elders benden sonra bir acemi gönderdi inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أن الشيوخ قد أرسلوا مبتدئة إلي
    Hayır, Teresa bir acemi. Ünlü bir aktöre ihtiyacımız var. Open Subtitles لا فهي مبتدئة سنحتاج إلى ممثل مشهور
    Sen başlangıç düzeyindesin, değil mi? Open Subtitles أنتِ مبتدئة , أليس كذلك؟
    Ben başlangıç, o orta seviyede ve şimdi de bir Les Paul almak istiyor. Open Subtitles حسناً , انا مبتدئة , لكن إنه في المتوسط , وهو يريد (ليس بول)
    Yeni başlayan birine göre gerçekten acemisin. Open Subtitles هل تعلمين، بالنسبة لمبتدئة،‏ أنتي حقاً مبتدئة.
    Tam bir çaylaksın. Open Subtitles أنت فعلاً مبتدئة
    İlk davasına çıkan kıdemsiz bir avukat olduğum için değil. Open Subtitles حسناً، ليس بسبب لأنني محامية مبتدئة تتولى قضيتها الأولى،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more