| Bunun için henüz çok erken, ama bunu sorman da güzel. | Open Subtitles | هذا مبكر للغاية لكي أجذم لكنه لطيف منك أن تسألي |
| Ya çok erken davranıyorum ya çok geç. Buraya da bu yüzden geldim. | Open Subtitles | اما يكون وقتي مبكر للغاية او متأخر للغاية لهذا جئت |
| Tamam çok erken. Sadece biraz düşün, azıcık. | Open Subtitles | حسناً إنه مبكر للغاية, حسناً فكر في الأمر فحسب, قليلاً فقط |
| Daha yazın başı, fasulyeden bıkmak için henüz çok erken! | Open Subtitles | ان الوقت مبكر للغاية عن شبعك من الفول |
| - Yüzüklerin Efendisi için daha çok erken. - Hayır, hayır. | Open Subtitles | الوقت مبكر للغاية من أجل ملك الخواتم - لا، لا |
| Peter Bailey'in ölümünden sonra bunu konuşmak için çok erken. | Open Subtitles | -سيدي الرئيس الوقت مبكر للغاية بعد موت (بيتر بايلي) لنتكلم عن حل "التعمير والقروض" |
| Peter Bailey'in ölümünden sonra bunu konuşmak için çok erken. | Open Subtitles | -سيدي الرئيس الوقت مبكر للغاية بعد موت (بيتر بايلي) لنتكلم عن حل "التعمير والقروض" |
| Hayır, çok erken. | Open Subtitles | 39. لا، هذا مبكر للغاية |
| - Ne oldu? - Daha çok erken. | Open Subtitles | هذا مبكر للغاية |
| Henüz çok erken. | Open Subtitles | الوقت مبكر للغاية الآن |
| Hayır bu çok erken. | Open Subtitles | كلا، الوقت مبكر للغاية |
| Evet, bunun için çok erken. Ben sadece... | Open Subtitles | ...اجل, اجل, انه مبكر للغاية على ذلك |
| - çok erken. - Evlilik haberi mi? | Open Subtitles | هذا مبكر للغاية - اوه خبر الزواج ؟ |
| - Senin için çok erken. | Open Subtitles | - مبكر للغاية بالنسبة لك |
| - Senin için çok erken. | Open Subtitles | - مبكر للغاية بالنسبة لك |
| Daha çok erken. | Open Subtitles | - لا، هذا مبكر للغاية |
| çok erken. | Open Subtitles | . مبكر للغاية |
| Evet çok erken. | Open Subtitles | مبكر للغاية |
| çok erken. | Open Subtitles | مبكر للغاية |