Çocuğunla güven üzerine kurulu bir ilişkin olduğunu bilmek güzel. | Open Subtitles | من الجيّد إقامة علاقة مبنيّة على الثّقة بينكِ وبين ابنكِ. |
Tamam, matematiksel kombinasyon bu hiyeroglifler üzerine kurulu. | Open Subtitles | حسنٌ، التركيبة الرياضيّة مبنيّة على هذه الكتابات الهيروغليفيّة. |
Bu ilişki güven üzerine kurulu. | Open Subtitles | هذه العلاقة مبنيّة على الثقة. |
Benim büyüm, Mikaelsonların annesinin onları en başta vampir yaparken kullandığı büyüye dayanıyor. | Open Subtitles | تعويذتي مبنيّة على التعويذة التي حوّلت بها الأم (مايكلسون) لمصّاصي دماء من الأصل. |
Amerika da dahil olmak üzere bütün dünyada insanlar ırklara göre muamele görüyor bu beni rahatsız ediyor. | Open Subtitles | من طريقة نظر الأمريكيين نحو غيرهم بطريقه مختلفة مبنيّة على العنصرية.. هذا يقلقني. |
Tüm varsayımların ilk prensibe dayanıyor, Zack. | Open Subtitles | كلّ إفتراضاتكَ يا (زاك) مبنيّة على المبدأ الأول |
- Hayatın yalanlara dayanıyor. | Open Subtitles | -كلّها مبنيّة على أكاذيب |
Amerika da dahil olmak üzere bütün dünyada insanlar ırklara göre muamele görüyor bu beni rahatsız ediyor. | Open Subtitles | من طريقة نظر الأمريكيين نحو غيرهم بطريقه مختلفة مبنيّة على العنصرية.. هذا يقلقني. |
"Ajans ile kurulu olan hukuki sorumluluk çeşitli faktörlere bağlıdır..." "Kişinin yolundan sapma, ...ajansın davacı adına makul çıkarma ve zararların kendi yapısı dâhil olmak üzere." | Open Subtitles | المسؤوليّة المدنية المرتبطة بوكالة مبنيّة على عوامل عديدة" ...تشمل انحراف العميل عن طريقة... "الإستنتاج المعقول للوكالة بالنّيابة عن المدّعي ، و طبيعة الأضرار ذاتها... |