"متآسفة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Üzgünüm
        
    • dilerim
        
    Çok Üzgünüm..emin misin ? Open Subtitles أنا متآسفة للغاية. هل أنت واثق ؟
    Üzgünüm..gitmeniz gerek Open Subtitles متآسفة. أعلم بإنه ينبغي عليكِ الذهاب
    Onca yol geldiğin için Üzgünüm. Open Subtitles متآسفة لأنك قودتي تلك المسافة إلى هنا.
    Çok özür dilerim. Open Subtitles أنا متآسفة للغاية ع.لى ماحدث مبكراً
    Empati yapamadıysam özür dilerim. Open Subtitles أنا متآسفة لكوني لمّ اُبديّ التعاطف
    Taze bir başlanıça ihtiyacım var. Üzgünüm. Keşke sana yardım edebilseydim. Open Subtitles متآسفة أتمنى بأن يمكنني مساعدتك
    Üzgünüm Kyle, şu an düzgün düşünemiyorum ama bu çok iyi bir soru. Open Subtitles أنا لا أعلم,متآسفة يا (كايل) لاأستطيع التفكير بأستقامة الآن وهذا سؤال جيد
    Çok Üzgünüm. Open Subtitles إنني متآسفة جداً
    Baban için Üzgünüm. Open Subtitles متآسفة لما حل بوالدك
    Tilda olanları bana anlattı. Ailen için Üzgünüm. Open Subtitles أخبرتني (تيلدا) بما حدث، متآسفة لما حدث لوالديك
    Çok ama çok Üzgünüm. Open Subtitles أنا متآسفة للغاية.
    - Seninle ilgili haberi duyduğuma Üzgünüm... Open Subtitles - أنا متآسفة على ..
    Her neyse, gerçekten de çok Üzgünüm Pablo. Open Subtitles على أي حال، أنا متآسفة جداً يا (بابلو)
    Ben gerçekten Üzgünüm. Open Subtitles جداً متآسفة.
    Victor için Üzgünüm. Open Subtitles متآسفة لاجل (فيكتور)
    -Çok Üzgünüm Open Subtitles برايس), أنا متآسفة للغاية)
    Baban için Üzgünüm Tripp. Open Subtitles تريب) متآسفة بشأن والدك)
    Çok Üzgünüm. Open Subtitles .متآسفة
    Özür dilerim, gitmek zorundasınız. Open Subtitles متآسفة ولكن يتوجب عليك الرحيل.
    Çok özür dilerim Bay Yoder. Open Subtitles انا متآسفة جدا, يا سيد يودر
    Bebeğim, çok özür dilerim. Open Subtitles عزيزتي أنا متآسفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more