22 yıl önce öldü. Biraz geç kaldınız. | Open Subtitles | لقد ماتت منذ 22 عام انتما متأخران قليلاً |
Mühim değil, bu dünyayı da kendinizi de kurtaramayacak kadar geç kaldınız zira. | Open Subtitles | لا يهم , لأنكما متأخران جداً لإنقاذ هذا العالم أو أنفسكما |
Karamsar bir çiftsiniz ama çok geç kaldınız. | Open Subtitles | عجباً، أنتما تسببان للإحباط، لكنكما متأخران. |
Affedersin geç kaldık. | Open Subtitles | جميعكم هذا يمكن حقا أن يكون يوماَ لتقطيع الأوصال أسفه نحن متأخران |
Çok geç kaldık. | Open Subtitles | يالهى,نحن متأخران كثيرا لقد كنت مرهق للغايه الليله الماضيه |
Ne kadar geç kaldığınızı belirtmeme gerek yok sanırım. | Open Subtitles | لا داعي لاخباركما كم أنتما متأخران. |
- Çünkü çoktan geciktik. | Open Subtitles | لأنا متأخران |
Siz ikiniz geç kaldınız. | Open Subtitles | أنتما الإثنان متأخران |
- Siz ikiniz, geç kaldınız. - Üzgünüz. | Open Subtitles | أنتما الإثنان متأخران |
İçim rahat değil bu konuda. Ayrıca geç kaldık ve senden nefret ediyorum. | Open Subtitles | لا أوافق على ذلك، إننا متأخران وأنا أكرهك. |
Hayır, olamaz...çok geç kaldık. | Open Subtitles | لا، لا، لا، نحن متأخران جدًّا. |
20 dakika önce geç kaldık. | Open Subtitles | نحن متأخران عن الموعد 20 دقيقة |
Hiçbir şey. geç kaldık. | Open Subtitles | لم نطلب شيئاً، جئنا متأخران |
Ne kadar geç kaldığınızı belirtmeme gerek yok sanırım. | Open Subtitles | لا داعي لاخباركما كم أنتما متأخران. |
- Çünkü çoktan geciktik. | Open Subtitles | لأنا متأخران |