"متأخرٍ" - Translation from Arabic to Turkish

    • geç
        
    Noel Ana dün gece oldukça geç bir saatte yattı da. Open Subtitles السّيدة كلوس كَانتْ فوق جداً في وقتٍ متأخرٍ من الليلةِ الماضيةِ.
    Gece geç saatlere kadar sanatın siyasetteki, siyasetin de sanattaki rolü hakkında konuşurduk. TED حتى في وقتٍ متأخرٍ من الليل أدرنا نقاشاتٍ حولَ دور الفنّ في السياسة ودورِ السّياسةِ في الفن.
    Uyuyor olmalı. Dün gece geç vakte kadar ayaktaydık. Open Subtitles يجب أنْ يكون نَائمَ.نحن استيقظنا في وقتٍ متأخرٍ من الليلةِ الماضيةِ.
    - Dün gece geç vakte kadar partideydi. Open Subtitles الولد كَانَ فوق في وقتٍ متأخرٍ من الليلةِ الماضيةِ إسْتِمْتاع.
    Çok erken başlar ve çok geç biter. Open Subtitles إنه يبدأ في وقتٍ باكرٍ جداً وينتهي في وقتٍ متأخرٍ للغاية.
    Dün gece eve geç geldi ve yorgundu,. Open Subtitles وَصلَ إلى البيت جداً في وقتٍ متأخرٍ من الليلةِ الماضيةِ، وهو أُتعبَ.
    Dün gece geç saatlere kadar çalıştım, hepsi bu Open Subtitles أنا كُنْتُ أُشغّلُ في وقتٍ متأخرٍ من الليلةِ الماضيةِ ذلك كُلّ
    Kulağa geç kalınmış bir karar gibi geliyor. Open Subtitles يبدو بأنه قرار كبير اتى في وقتٍ متأخرٍ في الحياة
    Cidden geç saatlere kadar kalmayı çok seviyorsun değil mi Bean? Open Subtitles أنت تحبٌ البقاء يقضًا حتى وقتٍ متأخرٍ حقًا يا بين؟
    Ayrıca annem çift vardiya çalışıyor yani çok geç vakte kadar evde olmayacak. Open Subtitles ,و أمي تعمل بفترتين .لذا لن تأتي إلا بوقت متأخرٍ جداً
    Hepsi gece geç saatlerde park yerlerinden kaçırılmış. Open Subtitles لقد تم إختطافهم جميعاً من مواقفَ للسياراتِ وفي وقتٍ متأخرٍ من الليل
    O zaman geç saate kadar kalırsın ve davanın üstünden tekrar geçeriz. Open Subtitles حسناً, يمكنكـ أن تبقى لوقتٍ متأخرٍ ممّا سيتيحُ لنا مراجعةَ القضية
    - Dün gece geç mi yattın? Open Subtitles - فوق في وقتٍ متأخرٍ من الليلةِ الماضيةِ؟
    Gece biraz geç uyumuşuz galiba? Open Subtitles نمتم في وقتٍ متأخرٍ قليلاً أليس كذلك ؟
    William, gece geç saate kadar konuştuk geleceğin hedefleri toplantısına bir çözüm bulduğumuzu düşünüyoruz. Open Subtitles (وليام)، نحن نتشاور منذ وقتٍ متأخرٍ من الليل و نَعتقدُ أنّنا وَجدنَا حَلّا حول مناقشة اهداف الالفية
    geç kalınmış mı? Open Subtitles وقتٍ متأخرٍ في الحياة؟
    Pekâlâ, Steve bil bakalım bugün kimin geç saatlere kadar çalışması gerekmiyor. Open Subtitles (إذًا،( ستيف... خمِّن من ليس عليه البقاء لوقتٍ متأخرٍ الليلةَ في العمل.
    geç saate kadar çalışmıyormuşsun. Open Subtitles أنتِ لا تعملين لوقتٍ متأخرٍ.
    Bu gece geç saatlerde gidiyorum. Open Subtitles سأسافر في وقتٍ متأخرٍ الليلة
    Hayır, Bernadette geç saate kadar işteymiş. Open Subtitles لا. (بيرنديت) تعمل لوقتٍ متأخرٍ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more