"متأسفون" - Translation from Arabic to Turkish

    • üzgünüz
        
    • özür dileriz
        
    • özür dile
        
    -Ama üzgünüz sana para veremiyoruz, çünkü paramız yok. -Sorun değil. Open Subtitles و لكننا متأسفون لم نستطيع أن ندفع لك ليس لدينا نقود
    Ne demek istediğini anladık. üzgünüz, sadece 11 saatimiz kaldı. Open Subtitles أسمع ما تقولين ولكننا متأسفون جدا وبقي لدينا 11ساعة
    Neyse, düğüne gelemediğiniz için çok üzgünüz. Open Subtitles على اي حال، نحن متأسفون جدا انكم لم تستطيعوا ان تحضروا الزفاف.
    Canavarlar konusunda sana inanmadığımız için çok özür dileriz tatlım. Open Subtitles عزيزي، نحن متأسفون جدا لأننا لم نصدقك حول امر الوحوش
    Bugün buradan gidince aileni ara ve vakitlerini, daha önemlisi paralarını boşa harcadığın için onlardan özür dile. Open Subtitles عندما ترحلون من هنا اليوم، أتصلوابأهلكم... . وأخبروهم إنّكم متأسفون لإضاعة وقتهم والأهممنذلكإضاعةأموالهم..
    - Laurie, ebeveynlerin için çok üzgünüz. Open Subtitles لوري نحنُ جداً متأسفون حيال ماحدث لوالديك
    Bunu yapmak zorunda olduğumuz için çok üzgünüz ama size bazı sorular soracağız, tamam mı? Open Subtitles متأسفون جداً لوضعكم لجعلكم تخوضان هذا الأمر، لكننا نحتاج سؤالكما بضعة أسئلة، حسناً؟
    Konuşuyorduk da, olanlar için üzgünüz. Open Subtitles لقد كنا نتحدث عنك ونحن متأسفون عما حصل من قبل
    Rahatsız ettiğimiz için üzgünüz. Open Subtitles نحن متأسفون لإزعاجك ، أنت حر لتذهب
    Rahatsızlık verdiğimiz için üzgünüz ve yemek için teşekkürler! Open Subtitles ! متأسفون على المشاكل، وشكرًا على الطعام
    Büyükelçinin yokluğunu duyduğumuza üzgünüz. Open Subtitles نحن متأسفون على سماع عجز السفير
    üzgünüz bayan. Open Subtitles نحن متأسفون , يا سيدتي.
    Bakın, biz... Bayan Tanaka, sizi rahatsız ettiğimiz için çok üzgünüz. Open Subtitles مـسز"تاناكا"متأسفون جدا ً لازعاجك
    - Çok üzgünüz. Open Subtitles نحن متأسفون جدا
    üzgünüz, Ted. Open Subtitles نحن متأسفون ياتيد
    Biz de sizin kaybınız için üzgünüz. Open Subtitles نحن متأسفون لخسارتكِ أيضاً.
    Bunu yaptığımız için çok üzgünüz. Trish'i umursuyoruz ve bunun başkasının kızına olmamasına çabalıyoruz. Open Subtitles {\pos(192,230)} نحن متأسفون للغاية لإضطرارنا للقيام بذلك (نحن نهتم لأمر (تريش
    Zamanında uygun bir organ bulunamadığı için özür dileriz. Open Subtitles نحن متأسفون جدا أننا لم نوفر لها القلب في الوقت المحدد
    Biz bütün karışıklık için özür dileriz. Open Subtitles نحن متأسفون علي كل هذا الأرتباك.
    Bugün buradan gidince aileni ara ve vakitlerini, daha önemlisi paralarini bosa harcadigin için onlardan özür dile. Open Subtitles عندما ترحلون من هنا اليوم، أتصلوابأهلكم... . وأخبروهم إنّكم متأسفون لإضاعة وقتهم والأهممنذلكإضاعةأموالهم..
    Bugün buradan gidince aileni ara ve vakitlerini, daha önemlisi paralarını boşa harcadığın için onlardan özür dile. Open Subtitles عندما ترحلون من هنا اليوم، أتصلوابأهلكم... . وأخبروهم إنّكم متأسفون لإضاعة وقتهم والأهممنذلكإضاعةأموالهم..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more