"متأكد أن هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğuna eminim
        
    • eminim ki
        
    Düzinelerce öğrencisi olan bir sürü Alman eskrim hocası olduğuna eminim. Open Subtitles أنا متأكد أن هناك الكثير من مدربي المبارزة الألمان، ولديهم العديد من التلاميذ
    Eğer fazladan para kazanmak istersen, restoranda boş bir iş olduğuna eminim. Open Subtitles . إذا كنت تريد جمع بعض المال الإضافى . أنا متأكد أن هناك عمل فارغ فى المطعم
    Başka bir yol olduğuna eminim, ve bu bedenle, keşfetmek için çok zamanım olacak. Open Subtitles أنا متأكد أن هناك طريقة أخرى ومع هذا الجسم ، سَيكونُ لديّ الكثير مِنْ الوقتِ لإكتِشافه
    eminim ki diş doktorları ile en az bir ortak yanım var. TED أنا متأكد أن هناك على الأقل شيء واحد مشترك بيني وبين أطباء الأسنان.
    eminim ki birisi onlara bunun bir düzenleme olduğunu söylemiştir. Open Subtitles أنا متأكد أن هناك من أخبرهم ذلك يعتبر تحسينا
    Lütfen,gitmeyin bu olanların mantıklı bir açıklaması olduğuna eminim. Open Subtitles أرجوكمياقوم.. أنا متأكد أن هناك تفسيراً منطقياً لما يحدث
    O yargıcın cübbesinin altında tuhaf bir şeyler olduğuna eminim. Open Subtitles وانا متأكد أن هناك اشياء غريبة كانت تحدث تحت رداء القاضي
    Bak bütün bunların çok mantıklı bir açıklaması olduğuna eminim. Open Subtitles إسمعي... أنا متأكد أن هناك... تفسير منطقي تماماً لهذا كله
    Burada yeni sayılırım, ama başkasının dolabını karıştırmanın kurallara karşı olduğuna eminim. Open Subtitles أنا جديد هنا لكني متأكد أن هناك شخص ما يحاول أن يقوم بكسر القفل . وهذا ضد القوانين
    Kızlar, kızlar. Küçük bir yer olduğuna eminim. Open Subtitles يا سيدات أنا متأكد أن هناك حلا مرضيا
    Bir açıklaması olduğuna eminim, majesteleri. Open Subtitles أنا متأكد أن هناك تفسير بسيط,يا مولاي
    Bu yüzden, burada halledebileceğimiz bir şey olduğuna eminim. Open Subtitles لذلك، أنا متأكد أن هناك شيء يمكننا حل الأمور جوش هو...
    Bunun bir açıklaması olduğuna eminim. Peki. Open Subtitles أنا متأكد أن هناك تفسيراً للأمر.
    Bu durum için mantıklı bir açıklama olduğuna eminim. Open Subtitles أنا متأكد أن هناك تفسير عقلانى لهذا
    Beni öldürmeyi düşündüğün zamanlar olduğuna eminim. Open Subtitles فأنا متأكد أن هناك وقت فكرت فيه بقتلي.
    eminim ki ortaya çıkacak başka sorunlar olacaktır. TED أنا متأكد أن هناك مشكلات أخرى ستظهر.
    eminim ki onun kıymetini bilecek biriler vardır. Open Subtitles أنا متأكد أن هناك شخص آخر سيقدرها
    eminim ki, bir yerlerde, birileri... sana oğlum demekten gurur duyuyordur. Open Subtitles وأنا متأكد أن هناك... شخص ما... في مكان ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more